Paroles et traduction Hugues Aufray - La ballade de John Henry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La ballade de John Henry
The Ballad of John Henry
C'est
un
héros
de
l'histoire
des
États-Unis
He's
a
hero
in
the
history
of
the
United
States
Un
seigneur
qui
s'app'lait
John
Henry
A
lord
named
John
Henry
La
puissance
de
ses
marteaux
son
énergie
à
l'ouvrage
The
power
of
his
hammers,
his
energy
at
work
A
fait
de
lui
un
vrai
modèle
de
courage
Lord
Lord
Made
him
a
true
model
of
courage
Lord
Lord
Un
défi
aux
forces
de
l'esclavage
A
challenge
to
the
forces
of
slavery
John
Henry
enfant
glorieux
d'Alabama
John
Henry,
glorious
child
of
Alabama
Ce
géant
aussi
fort
qu'un
boa
This
giant
as
strong
as
a
boa
Loyal
et
fier
comme
un
lion
Loyal
and
proud
like
a
lion
Le
plus
brave
des
compagnons
The
bravest
of
companions
C'était
le
plus
rapide
des
poseurs
de
rails
Lord
Lord
He
was
the
fastest
rail
layer
Lord
Lord
Le
plus
rapide
des
poseurs
de
rails
The
fastest
rail
layer
Quand
John
Henry
n'était
qu'un
petit
enfant
When
John
Henry
was
just
a
little
child
Qu'il
devait
avoir
à
peine
six
ans
He
must
have
been
barely
six
years
old
Trouvant
un
petit
marteau
il
commença
aussitôt
Finding
a
small
hammer
he
began
immediately
À
marteler
un
bout
d'métal
on
disant
Lord
Lord
To
hammer
a
piece
of
metal
saying
Lord
Lord
Dieu
ce
marteau
nous
sera
fatal
God
this
hammer
will
be
fatal
for
us
Un
jour
le
chef
de
chantier
va
voir
John
Henry
One
day
the
foreman
is
going
to
see
John
Henry
Faut
qu'j'te
parle
mon
brave
mon
pauvre
ami
I
need
to
talk
to
you
my
brave,
my
poor
friend
J'vais
devoir
te
congédier
on
vient
d'se
rendre
acquéreur
I'm
going
to
have
to
fire
you,
we
just
acquired
D'une
machine
d'enfer
un
marteau
à
vapeur
Lord
Lord
A
hell
machine,
a
steam
hammer
Lord
Lord
Une
machine
à
marteau
à
vapeur
A
steam
hammer
machine
On
décida
alors
d'organiser
une
course
It
was
then
decided
to
organize
a
race
Au
gagnant
on
r'mettra
une
bourse
We'll
give
the
winner
a
purse
John
Henry
a
pris
la
tête
mais
l'robot
l'a
dépassé
John
Henry
took
the
lead
but
the
robot
passed
him
Quand
soudain
la
machine
d'enfer
tombe
en
panne
When
suddenly
the
hell
machine
breaks
down
Et
c'est
John
Henry
qui
a
gagné
And
John
Henry
won
L'histoire
est
très
belle
mais
sa
fin
tragique
The
story
is
very
beautiful
but
its
tragic
end
Debout
tel
un
champion
olympique
Standing
like
an
Olympic
champion
Beau
comme
une
statique
antique
tout
en
bénissant
le
ciel
Beautiful
as
a
static
antique
all
while
blessing
heaven
John
Henry
s'est
fait
frapper
d'un
mal
mortel
Lord
Lord
John
Henry
was
struck
with
a
mortal
illness
Lord
Lord
Il
s'est
fait
frapper
d'un
mal
mortel
He
was
struck
with
a
mortal
illness
Si
un
jour
vous
voyagez
en
Virginie
If
one
day
you
travel
to
Virginia
Non
loin
de
Tallcott
dans
ce
pays
Not
far
from
Tallcott
in
this
country
Prenez
le
temps
d'aller
voir
la
statue
du
héros
noir
Take
the
time
to
go
see
the
statue
of
the
black
hero
Qui
disait
l'homme
est
un
homme
pas
un
robot
Lord
Lord
Who
said
man
is
a
man
not
a
robot
Lord
Lord
Dieu
l'homme
est
un
homme
pas
un
robot
God
man
is
a
man
not
a
robot
Qui
disait
l'homme
est
un
homme
pas
un
robot
Lord
Lord
Who
said
man
is
a
man
not
a
robot
Lord
Lord
Dieu
l'homme
est
un
homme
pas
un
robot
God
man
is
a
man
not
a
robot
Ça
c'est
sûr
That's
for
sure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugues Aufray, Traditionnel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.