Paroles et traduction Hugues Aufray - La ballade des gens heureux
La ballade des gens heureux
Баллада счастливых людей
Notre
vieille
terre
est
une
étoile
Наша
старая
Земля
— звезда,
Où
toi
aussi,
tu
brilles
un
peu
Где
и
ты,
милая,
немного
сияешь.
Je
viens
te
chanter
la
balade
Я
пришел
спеть
тебе
балладу,
La
ballade
des
gens
heureux
Балладу
счастливых
людей.
Je
viens
te
chanter
la
balade
Я
пришел
спеть
тебе
балладу,
La
ballade
des
gens
heureux
Балладу
счастливых
людей.
Tu
n'as
pas
de
titre
ni
de
grade
У
тебя
нет
ни
титула,
ни
звания,
Mais
tu
dis
"tu"
quand
tu
parles
à
Dieu
Но
ты
говоришь
"Ты",
когда
обращаешься
к
Богу.
Je
viens
te
chanter
la
balade
Я
пришел
спеть
тебе
балладу,
La
ballade
des
gens
heureux
Балладу
счастливых
людей.
Je
viens
te
chanter
la
balade
Я
пришел
спеть
тебе
балладу,
La
ballade
des
gens
heureux
Балладу
счастливых
людей.
Journaliste,
pour
ta
première
page
Журналист,
для
твоей
первой
полосы,
Tu
peux
écrire
tout
ce
que
tu
veux
Ты
можешь
написать
все,
что
захочешь.
Je
t'offre
un
titre
formidable
Я
предлагаю
тебе
замечательный
заголовок:
La
ballade
des
gens
heureux
Баллада
счастливых
людей.
Je
t'offre
un
titre
formidable
Я
предлагаю
тебе
замечательный
заголовок:
La
ballade
des
gens
heureux
Баллада
счастливых
людей.
Toi
qui
as
planté
un
arbre
Ты,
что
посадил
дерево
Dans
ton
petit
jardin
de
banlieue
В
своем
маленьком
пригородном
саду,
Je
viens
te
chanter
la
balade
Я
пришел
спеть
тебе
балладу,
La
ballade
des
gens
heureux
Балладу
счастливых
людей.
Je
viens
te
chanter
la
balade
Я
пришел
спеть
тебе
балладу,
La
ballade
des
gens
heureux
Балладу
счастливых
людей.
Il
s'endort
et
tu
le
regardes
Он
засыпает,
а
ты
смотришь
на
него,
C'est
un
enfant,
il
te
ressemble
un
peu
Это
ребенок,
он
немного
похож
на
тебя.
Je
viens
lui
chanter
la
ballade
Я
пришел
спеть
ему
балладу,
La
ballade
des
gens
heureux
Балладу
счастливых
людей.
Je
viens
te
chanter
la
balade
Я
пришел
спеть
тебе
балладу,
La
ballade
des
gens
heureux
Балладу
счастливых
людей.
Toi,
la
star,
du
haut
de
ta
vague
Ты,
звезда,
с
вершины
своей
волны,
Descends
vers
nous,
tu
nous
verras
mieux
Спустись
к
нам,
ты
увидишь
нас
лучше.
Je
viens
te
chanter
la
balade
Я
пришел
спеть
тебе
балладу,
La
ballade
des
gens
heureux
Балладу
счастливых
людей.
Je
viens
te
chanter
la
balade
Я
пришел
спеть
тебе
балладу,
La
ballade
des
gens
heureux
Балладу
счастливых
людей.
Roi
de
la
drague
et
de
la
rigolade
Король
флирта
и
веселья,
Rouleur,
flambeur
ou
gentil
petit
vieux
Гуляка,
мот
или
добрый
старичок,
Je
viens
te
chanter
la
balade
Я
пришел
спеть
тебе
балладу,
La
ballade
des
gens
heureux
Балладу
счастливых
людей.
Je
viens
te
chanter
la
balade
Я
пришел
спеть
тебе
балладу,
La
ballade
des
gens
heureux
Балладу
счастливых
людей.
Comme
un
chœur
dans
une
cathédrale
Как
хор
в
соборе,
Comme
un
oiseau
qui
fait
ce
qu'il
peut
Как
птица,
которая
делает,
что
может,
Tu
viens
de
chanter
la
ballade
Ты
только
что
спел
балладу,
La
ballade
des
gens
heureux
Балладу
счастливых
людей.
Tu
viens
de
chanter
la
ballade
Ты
только
что
спел
балладу,
La
ballade
des
gens
heureux
Балладу
счастливых
людей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Delanoe, Gerard Christian Eric Lenorman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.