Hugues Aufray - La fille du nord - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hugues Aufray - La fille du nord




La fille du nord
The Girl From The North
Si tu passes là-bas vers le nord
If you should ever pass by up North
les vents soufflent sur la frontière
Where the winds are blowing on the border
N'oublie pas de donner le bonjour
Don't forget to say hello
À la fille, qui fût mon amour
To the girl who used to be my love
Si tu croises les troupeaux de rennes
If you come across the herds of reindeer
Vers la rivière à l'été finissant
By the river in the late summer
Assure-toi qu'un bon châle de laine
Make sure she has a good warm shawl
La protège du froid et du vent
To protect her from the cold and wind
A-t-elle encore ses blonds cheveux si long
Does she still have her long blond hair
Qui dansaient jusqu'au creux de ses reins
That danced down to the small of her back
A-t-elle encore ses blonds cheveux si long
Does she still have her long blond hair
C'est ainsi que je l'aimais bien
That's how I loved her best
Je me demande si elle m'a oublié
I wonder if she has forgotten me
Moi j'ai prié pour elle tous les jours
I've prayed for her every day
Dans la lumière des nuits de l'été
In the light of the summer nights
Et dans le froid du petit jour
And the cold of the early morning
Si tu passes là-bas vers le nord
If you should ever pass by up North
les vents soufflent sur la frontière
Where the winds are blowing on the border
N'oublie pas de donner le bonjour
Don't forget to say hello
À la fille, qui fût mon amour
To the girl who used to be my love





Writer(s): Bob Dylan, Hugues Aufray, Pierre Delanoe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.