Paroles et traduction Hugues Aufray - La Fille Du Nord - Aufray Trans Dylan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fille Du Nord - Aufray Trans Dylan
Девушка Севера - Офре переводит Дилана
Si
tu
passes
là-bas
vers
le
Nord
Если
будешь
ты
там,
на
Севере,
Où
les
vents
soufflent
sur
la
frontière
Где
ветра
дуют
у
границы,
N'oublie
pas
de
donner
le
bonjour
Не
забудь
передать
привет
мой
À
la
fille
qui
fut
mon
amour
Девушке,
что
была
моей
любовью.
Si
tu
croises
les
troupeaux
de
rennes
Если
встретишь
стада
оленей
Vers
la
rivière
à
l'été
finissant
У
реки,
в
конце
лета,
Assure-toi
qu'un
bon
châle
de
laine
Убедись,
что
тёплый
шерстяной
платок
La
protège
du
froid
et
du
vent
Защищает
её
от
холода
и
ветра.
A-t-elle
encore
ses
blonds
cheveux
si
longs
Всё
так
же
длинны
её
светлые
волосы,
Qui
dansaient
jusqu'au
creux
de
ses
reins
Что
струились
до
самой
поясницы?
A-t-elle
encore
ses
blonds
cheveux
si
longs
Всё
так
же
длинны
её
светлые
волосы?
C'est
ainsi
que
je
l'aimais
bien
Такой
я
её
любил.
Je
me
demande
si
elle
m'a
oublié
Не
знаю,
забыла
ли
она
меня,
Moi
j'ai
prié
pour
elle
tous
les
jours
А
я
молился
за
неё
каждый
день,
Dans
la
lumière
des
nuits
de
l'été
В
свете
летних
ночей
Et
dans
le
froid
du
petit
jour
И
в
холоде
раннего
утра.
Si
tu
passes
là-bas
vers
le
Nord
Если
будешь
ты
там,
на
Севере,
Où
les
vents
soufflent
sur
la
frontière
Где
ветра
дуют
у
границы,
N'oublie
pas
de
donner
le
bonjour
Не
забудь
передать
привет
мой
À
la
fille
qui
fut
mon
amour
Девушке,
что
была
моей
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, Hugues Aufray, Pierre Delanoe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.