Paroles et traduction Hugues Aufray - La Soupe A Ma Grand-Mère
Dans
la
soupe
à
ma
grand-mère
В
супе
моей
бабушке
Dans
la
soupe
à
ma
grand-mère
В
супе
моей
бабушке
J'aimais
bien
les
pommes
de
terre
Я
любил
картошку.
Mais
j'aimais
pas
les
oignons
Но
я
не
любил
лук.
À
l'école
j'avais
des
billes
В
школе
у
меня
были
шарики
À
l'école
j'avais
des
billes
В
школе
у
меня
были
шарики
Et
je
me
moquais
bien
des
filles
И
я
очень
смеялся
над
девушками.
Qui
se
moquaient
des
garçons
Которые
издевались
над
мальчиками
Le
dimanche
à
la
grand-messe
По
воскресеньям
на
торжественной
мессе
Le
dimanche
à
la
grand-messe
По
воскресеньям
на
торжественной
мессе
J'aimais
bien
chanter
des
cantiques
Мне
нравилось
петь
гимны.
Mais
j'aimais
pas
les
sermons
Но
мне
не
нравились
проповеди.
Dans
la
soupe
à
ma
grand-mère
В
супе
моей
бабушке
Dans
la
soupe
à
ma
grand-mère
В
супе
моей
бабушке
J'aimais
bien
les
pommes
de
terre
Я
любил
картошку.
Mais
j'aimais
pas
les
oignons
Но
я
не
любил
лук.
À
la
ferme
pour
les
vacances
На
ферме
на
каникулы
À
la
ferme
pour
les
vacances
На
ферме
на
каникулы
Oh
j'aimais
pas
balayer
l'étable
О,
мне
не
нравилось
подметать
конюшню.
Mais
j'aimais
bien
garder
les
moutons
Но
мне
нравилось
держать
овец.
Il
y
avait
la
p'tite
Hélène
Там
была
несчастная
Элен.
Il
y
avait
la
p'tite
Hélène
Там
была
несчастная
Элен.
Oh
j'aimais
pas
sa
robe
de
laine
О,
мне
не
понравилось
ее
шерстяное
платье.
Mais
j'aimais
bien
celle
en
coton
Но
мне
понравился
хлопковый.
Dans
la
soupe
à
ma
grand-mère
В
супе
моей
бабушке
Dans
la
soupe
à
ma
grand-mère
В
супе
моей
бабушке
J'aimais
bien
les
pommes
de
terre
Я
любил
картошку.
Mais
j'aimais
pas
les
oignons
Но
я
не
любил
лук.
Dans
la
soupe
à
ma
grand-mère
В
супе
моей
бабушке
C'est
la
vie
tu
vois
p'tit
frère
Такова
жизнь,
которую
ты
видишь,
брат.
Y'a
du
mauvais
et
y'a
du
bon
Есть
плохое
и
есть
хорошее
Y'a
du
mauvais
et
du
bon
Есть
плохое
и
хорошее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugues Aufray, Pierre Delanoë
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.