Paroles et traduction Hugues Aufray - Laisse-moi petit fille (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laisse-moi petit fille (Live)
Отпусти меня, девочка (Live)
Quand
je
t′ai
vue,
danser
dans
ton
palais
Когда
я
увидел
тебя,
танцующую
в
твоем
дворце,
Plus
jolie
qu'une
rose
au
mois
de
mai,
Прекраснее
розы
в
мае,
Je
n′aurais
jamais
dû
te
regarder
Мне
не
следовало
смотреть
на
тебя,
Peux-tu
imaginer
Можешь
ли
ты
представить,
Je
ne
faisais
que
passer
Я
просто
проходил
мимо.
Laisse-moi
petite
fille
Отпусти
меня,
девочка,
Laisse-moi
partir
Отпусти
меня,
Je
ne
suis
qu'un
musicien
Я
всего
лишь
музыкант,
Une
pierre
sur
le
chemin
Камень
на
дороге.
Laisse-moi
petite
fille
Отпусти
меня,
девочка,
Laisse-moi
petite
fille
Отпусти
меня,
девочка,
Laisse-moi
courir
Позволь
мне
идти.
A
la
fontaine
nous
sommes
allés
Мы
пошли
к
фонтану,
Et
dans
tes
mains
de
l'eau
tu
m′as
donnée
И
в
своих
руках
ты
дала
мне
воды,
Je
n′aurais
pas
dû
m'y
désaltérer
Мне
не
следовало
утолять
ею
жажду,
Peux-tu
imaginer
Можешь
ли
ты
представить,
Je
n′ai
pas
le
droit
de
t'aimer
Я
не
имею
права
любить
тебя.
Laisse-moi
petite
fille
Отпусти
меня,
девочка,
Laisse-moi
partir
Отпусти
меня,
Je
ne
suis
qu′un
musicien
Я
всего
лишь
музыкант,
Une
pierre
sur
le
chemin
Камень
на
дороге.
Laisse-moi
petite
fille
Отпусти
меня,
девочка,
Laisse-moi
petite
fille
Отпусти
меня,
девочка,
Laisse-moi
courir
Позволь
мне
идти.
Que
demain,
demain
dans
le
soleil
Чтобы
завтра,
завтра
на
солнце,
Tu
retournes
à
tes
poupées
Ты
вернулась
к
своим
куклам,
Que
demain
à
ton
réveil
Чтобы
завтра,
проснувшись,
Tu
m'aies
déjà
oublié
Ты
уже
забыла
меня.
Oh
laisse-moi
petite
fille
О,
отпусти
меня,
девочка,
Laisse-moi
partir
Отпусти
меня,
Je
ne
suis
qu′un
musicien
Я
всего
лишь
музыкант,
Une
pierre
sur
le
chemin
Камень
на
дороге.
Lalalalalalala
Ляляляляляляля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vline buggy, hugues aufray, guy magenta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.