Hugues Aufray - Le Siècle Des Enfants - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hugues Aufray - Le Siècle Des Enfants




Quand les jours de tempête
Когда в штормовые дни
Seront éloignés
Устранятся
Quand le temps des conquêtes
Когда наступило время завоеваний
Sera dépassé
Будет превышен
Tout le blé de la Terre
Вся пшеница Земли
Pourra se lever
Сможет встать
Et l'eau claire des rivières
И чистая вода рек
Baignera nos cités
Купает наши города
Quand les murs de la haine
Когда стены ненависти
Seront effondrés
Будут разрушены
Tous les enfants sur Terre
Все дети на Земле
Pourront enfin chanter
Наконец-то смогут спеть
Quand les jours de colère
Когда в дни гнева
Seront apaisés
Будут успокоены
Quand les heures de misère
Когда наступают часы страданий
Seront écoulées
Будут прошедших
La colombe vagabonde
Бродячий голубь
Viendra se poser
Придет и сядет
Sur le jardin du monde
О саде мира
Au pied d'un olivier
У подножия оливкового дерева
Quand les brouillards de guerre
Когда в тумане войны
Seront dissipés
Будут рассеяны
Tous les enfants sur Terre
Все дети на Земле
Pourront enfin chanter
Наконец-то смогут спеть
Donnez-nous pour la Terre
Отдайте нас за землю
Des champs de bonheur
Поля счастья
Des cités de lumière
Города света
Des châteaux de fleurs
Цветочные замки
Et que viennent ces hommes
И что пришли эти люди
Qui chantent en choeur
Которые поют хором
Et que la paix résonne
И пусть мир резонирует
Aux harmonies du coeur
Гармониям сердца
Si ces temps que j'espère
Если в те времена, на которые я надеюсь,
Pour moi venaient trop tard
Для меня это было слишком поздно
Gardez de moi mes frères
Храните от меня моих братьев
Ce chant sur vos guitares
Это пение на ваших гитарах
Et que le vent emporte
И пусть ветер унесет
Le diable au fond des temps
Дьявол в глубине времен
Ouvrez tout grand vos portes
Широко откройте свои двери
Au siècle des enfants
В век детей





Writer(s): Hugues Aufray, Jean-pierre Sabar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.