Hugues Aufray - Le Siècle Des Enfants - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hugues Aufray - Le Siècle Des Enfants




Le Siècle Des Enfants
Век детей
Quand les jours de tempête
Когда дни бури
Seront éloignés
Останутся позади,
Quand le temps des conquêtes
Когда время завоеваний
Sera dépassé
Минует,
Tout le blé de la Terre
Вся пшеница Земли
Pourra se lever
Сможет взойти,
Et l'eau claire des rivières
И чистая вода рек
Baignera nos cités
Омоет наши города.
Quand les murs de la haine
Когда стены ненависти
Seront effondrés
Рухнут,
Tous les enfants sur Terre
Все дети на Земле
Pourront enfin chanter
Смогут наконец петь.
Quand les jours de colère
Когда дни гнева
Seront apaisés
Утихнут,
Quand les heures de misère
Когда часы нищеты
Seront écoulées
Истекут,
La colombe vagabonde
Странствующий голубь
Viendra se poser
Приземлится
Sur le jardin du monde
В саду мира
Au pied d'un olivier
У подножия оливы.
Quand les brouillards de guerre
Когда туманы войны
Seront dissipés
Рассеются,
Tous les enfants sur Terre
Все дети на Земле
Pourront enfin chanter
Смогут наконец петь.
Donnez-nous pour la Terre
Дайте нам для Земли
Des champs de bonheur
Поля счастья,
Des cités de lumière
Города света,
Des châteaux de fleurs
Замки из цветов.
Et que viennent ces hommes
И пусть придут те люди,
Qui chantent en choeur
Что поют хором,
Et que la paix résonne
И пусть мир звучит
Aux harmonies du coeur
В гармонии сердец.
Si ces temps que j'espère
Если эти времена, на которые я надеюсь,
Pour moi venaient trop tard
Для меня настанут слишком поздно,
Gardez de moi mes frères
Сохраните, братья мои,
Ce chant sur vos guitares
Эту песню на ваших гитарах.
Et que le vent emporte
И пусть ветер унесет
Le diable au fond des temps
Дьявола в глубину веков.
Ouvrez tout grand vos portes
Откройте настежь ваши двери
Au siècle des enfants
Веку детей.





Writer(s): Hugues Aufray, Jean-pierre Sabar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.