Hugues Aufray - Lila 1re partie - Le bal au bois du loup - traduction des paroles en allemand




Lila 1re partie - Le bal au bois du loup
Lila Teil 1 - Der Ball im Wolfswald
Lila, Lila
Lila, Lila
Sur la forêt la lune s'est levée
Über dem Wald ist der Mond aufgegangen
Lila, Lila
Lila, Lila
Il est minuit, la fête va commencer
Es ist Mitternacht, das Fest wird beginnen
Lila, Lila
Lila, Lila
D'or et d'argent j'ai bridé mon cheval
Mit Gold und Silber habe ich mein Pferd gezäumt
Lila, Lila
Lila, Lila
Ce soir, je te conduis au bal
Heute Abend führe ich dich zum Ball
Lila, Lila
Lila, Lila
Sur le coteau, ils ont fait un grand feu
Auf dem Hügel haben sie ein großes Feuer gemacht
Lila, Lila
Lila, Lila
Vois les flambeaux monter dans la nuit bleue
Sieh die Fackeln in die blaue Nacht aufsteigen
Lila, Lila
Lila, Lila
J'entends déjà s'accorder les violons
Ich höre schon die Geigen stimmen
Lila, Lila
Lila, Lila
Ils feraient danser le démon
Sie würden den Teufel zum Tanzen bringen
Ma Lila, ma Lila
Meine Lila, meine Lila
Presse-toi, mets ta robe de gala
Beeil dich, zieh dein Galakleid an
Et tes jolis petits sabots de bois
Und deine hübschen kleinen Holzschuhe
Au grand galop, pressons-nous
Im vollen Galopp, eilen wir uns
C'est le bal au bois du Loup
Es ist der Ball im Wolfswald
Il ne faut pas rater le rendez-vous
Wir dürfen das Treffen nicht verpassen
Ma Lila
Meine Lila
Lila, Lila
Lila, Lila
J'entends mon sang battre au fond de ta voix
Ich höre mein Blut im Klang deiner Stimme pochen
Lila, Lila
Lila, Lila
Je sens le temps filer entre tes bras
Ich spüre die Zeit zwischen deinen Armen verrinnen
Lila, Lila
Lila, Lila
Enivre-moi de tes philtres secrets
Berausche mich mit deinen geheimen Zaubertränken
Lila, Lila
Lila, Lila
Enchante-moi de ta forêt
Verzaubere mich mit deinem Wald
Ma Lila, ma Lila
Meine Lila, meine Lila
Prends ma main et dansons jusqu'au matin
Nimm meine Hand und lass uns bis zum Morgen tanzen
Fais tournoyer ta robe de satin
Lass dein Satinkleid wirbeln
La fête touche à sa fin
Das Fest neigt sich dem Ende zu
Et bientôt les musiciens
Und bald werden die Musiker
Cacheront les violons dans leurs écrins
Die Geigen in ihren Kästen verbergen
Ma Lila
Meine Lila






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.