Hugues Aufray - Manolita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hugues Aufray - Manolita




Manolita
Манолита
Ah, Manolita, mi chiquitita
Ах, Манолита, моя малышка
Mets ta mantille, fais-toi belle
Накинь свою мантилью, нарядись
Manolita, c'est la nouvelle
Манолита, новость о тебе
Qui se répand de rue en ruelle
Разносится по всем улицам и переулкам
Celui qui t'a dit "Je t'aime"
Тот, кто сказал тебе люблю тебя"
Manolita, revient du combat
Манолита, вернулся с войны
Il ramène de Bohême
Он привез из Богемии
Une bague, un diadème
Кольцо, диадему
La couronne
Корону
Qu'il te donne
Которую он тебе дарит
La madone la bénira
Мадонна благословит ее
Manola, ton amour est
Манола, твоя любовь здесь
Manola, ton amour est
Манола, твоя любовь здесь
Ah, Manolita, mi chiquitita
Ах, Манолита, моя малышка
Je vais brûler ce soir mon échelle
Сегодня вечером я сожгу свою лестницу
Manolita, loin de ton ciel
Манолита, вдали от твоего неба
Je vais pleurer ton lit de dentelle
Я буду оплакивать твою кружевную постель
Celui qui t'a dit "Je t'aime"
Тот, кто сказал тебе люблю тебя"
Manolita, ton croque-mitaine
Манолита, твой бука
Celui qui t'a dit "Je t'aime"
Тот, кто сказал тебе люблю тебя"
Manola, est devenu roi
Манола, стал королем
S'il apprend combien je t'aime
Если он узнает, как сильно я тебя люблю
Et que ton coeur bat au même
И что твое сердце бьется в том же
Rythme tendre, sans attendre
Нежном ритме, не медля
Il va me prendre
Он меня схватит
Oui, sauve-moi
Да, спаси меня
Manola, ton amour est là!
Манола, твоя любовь здесь!
Manola, ton amour est là!
Манола, твоя любовь здесь!
Ah, Manolita, mi chiquitita
Ах, Манолита, моя малышка
Mais que fais-tu, vas-tu, ma belle?
Но что ты делаешь, куда ты идешь, моя красавица?
Manolita, belle infidèle
Манолита, прекрасная неверная
Quand tu souris, mon coeur te rappelle
Когда ты улыбаешься, мое сердце вспоминает тебя
Celui qui t'a dit "Je t'aime"
Тот, кто сказал тебе люблю тебя"
Manola, en te faisant reine
Манола, сделав тебя королевой
Celui qui t'a dit "Je t'aime"
Тот, кто сказал тебе люблю тебя"
Manola, aimant dans tes bras
Манола, любя в твоих объятиях
Ni les cristaux de Bohême
Ни богемские кристаллы
Ni les bagues ni les diadèmes
Ни кольца, ни диадемы
Ne remplacent nos passe-passe
Не заменят наших игр
Quand je t'embrasse
Когда я целую тебя
Je suis ton roi
Я твой король
Manola, ton amour est là!
Манола, твоя любовь здесь!
Manola, ton amour est là!
Манола, твоя любовь здесь!





Writer(s): Pierre Grosz, Hugues Aufray, Jean Guigon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.