Hugues Aufray - Mes Petites Odalisques - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hugues Aufray - Mes Petites Odalisques




Mes Petites Odalisques
My Little Odalisques
Ne m'raconte pas ta vie
Don't tell me about your life
Tu m'l'as déjà servie
You've already told me everything
Si tu as des trous d'mémoire
If you're having memory lapses
Pas la peine de l'faire voir
No need to pretend
Je la connais par coeur
I know it by heart
C'est la même que ta soeur
It's the same as your sister's
Toujours la même chanson
Same old song and dance
Je la connais à fond
I know it inside out
C'est toujours l'même disque
It's always the same record
Mes p'tites odalisques
My little odalisques
Tournez tournez tournez en rond
Go around and around in circles
Trente-trois p'tits tours et puis s'en vont
Thirty-three little spins and then they're gone
S'en vont les fredaines
Gone are the misdeeds
Restent les rengaines
Only the old songs remain
Alors s'en vont les amoureux
So off go the lovers
Rêver à la chaleur du pieu
Dreaming of the warmth of bed
Du pieux souvenir de celles
Of the pious memories of those
Qui furent un jour infidèles
Who were once unfaithful
Parce qu'elles en avaient assez
Because they were tired
Assez d'entendre ressasser
Tired of hearing the same old thing
Toujours le même disque
Always the same record
Mes p'tites odalisques
My little odalisques
Tournez tournez tournez en rond
Go around and around in circles
Comme tourne tourne ma chanson
As my song goes around and around
Toi qui as la bague au doigt
You who wear a ring on your finger
Si ça t'gêne enlève-la
If it bothers you, take it off
Et tu pourras au lit
And then in bed
Oublier ton mari
You can forget your husband
Les rythmes américains
The American rhythms
Nous mettront dans le bain
Will put us in the mood
On tourn'ra en bourrique
We'll spin around like idiots
Je connais la musique
I know the music
C'est toujours l'même disque
It's always the same record
Mes p'tites odalisques
My little odalisques
Tournez tournez tournez en rond
Go around and around in circles
Trente-trois p'tits tours et puis s'en vont
Thirty-three little turns and then they're gone
S'en vont en Espagne
Gone to Spain
Dans nos cars Champagne
In our Champagne cars
Les châteaux que nous avons rêvés
The castles we dreamed of
En se rappelant le temps passé
Remembering the time we spent
Passé à faire et refaire
Making and remaking
Faire et refaire l'inventaire
Making and remaking the inventory
De tout c'qu'y avait juste en-d'sous
Of all that was just underneath
Juste en-d'sous de vos dessous
Just underneath your clothes
C'est toujours l'même disque
It's always the same record
Mais qu'est-c'que tu risques
But what do you risk
Puisque tu sais qu'c'est du bidon
Since you know it's a crock
Tu n'as qu'à pas te donner à fond
You just don't have to give it your all
C'est toujours l'même disque
It's always the same record
Toujours le même disque
Always the same record
Toujours le même disque
Always the same record
Toujours le même disque
Always the same record





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.