Hugues Aufray - Moi je choisis la liberté - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hugues Aufray - Moi je choisis la liberté




Moi je choisis la liberté
Я выбираю свободу
Vous pouvez bien tout me prendre
Ты можешь забрать у меня все,
Mon soleil, mes fleurs, ma terre
Мое солнце, мои цветы, мою землю.
Vous pouvez bien me jeter dans le désert
Ты можешь бросить меня в пустыне,
Moi, je ne suis pas à vendre
Но я не продаюсь.
Et personne ne peut prétendre
И никто не может претендовать,
Dans sa prison me retenir enfermé
Чтобы держать меня взаперти в своей темнице.
Je suis le loup qui refuse d'être attaché
Я волк, который отказывается быть на привязи.
Moi, je choisis la liberté
Я выбираю свободу.
Si vous brisez ma guitare
Если ты разобьешь мою гитару,
Plutôt que de vous maudire
То вместо того, чтобы проклинать тебя,
Je partirai seul avec mes souvenirs
Я уйду один со своими воспоминаниями.
Je suis d'une espèce rare
Я из редкой породы.
Moi, j'arrache les amarres
Я тот, кто рвет канаты.
Je suis prêt à tout quitter pour me sauver
Я готов все бросить, чтобы спастись.
Je suis le loup qui refuse d'être attaché
Я волк, который отказывается быть на привязи.
Moi, je choisis la liberté
Я выбираю свободу.
Si je suis un homme libre
Если я свободный человек,
Ma vie est une aventure
То моя жизнь - это приключение,
Car je me bats pour rester sous un ciel pur
Потому что я борюсь за то, чтобы оставаться под чистым небом.
Sur mon fil, en équilibre
Идя по канату, балансируя,
Je sens mon destin qui vibre
Я чувствую, как вибрирует моя судьба.
Et tant pis pour moi si je dois en baver
И плевать, если мне придется несладко.
Je suis le loup qui refuse d'être attaché
Я волк, который отказывается быть на привязи.
Moi, je choisis la liberté
Я выбираю свободу.
Je veux dénouer les chaînes
Я хочу разорвать цепи,
Couper les ponts qui m'entourent
Сжечь мосты, что окружают меня,
Et ne garder que les liens de mes amours
И сохранить лишь узы моей любви.
Je préfère courir les plaines
Я предпочитаю бежать по равнинам,
Car l'espace est mon domaine
Ведь простор - это моя стихия,
Et je veux chanter dans le vent déchaîné
И я хочу петь на разбушевавшемся ветру.
Je suis le loup qui refuse d'être attaché
Я волк, который отказывается быть на привязи.
Moi, je choisis la liberté!
Я выбираю свободу!





Writer(s): Hugues Aufray, Coaty De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.