Paroles et traduction Hugues Aufray - Personne ne sait (Live)
Personne ne sait (Live)
No One Knows (Live)
Personne
ne
sait
le
secret
que
j'ai
No
one
knows
the
secret
that
I
have
Personne
ne
sait,
non,
personne
No
one
knows,
no
one
Personne
ne
sait
le
secret
que
j'ai
No
one
knows
the
secret
that
I
have
Glory
Alléluia
Glory
Allelujah
Un
homme
m'a
dit
Je
veux
te
parler
A
man
told
me,
I
want
to
talk
to
you
Un
homme
m'a
dit,
oui,
Monsieur
A
man
told
me,
yes,
Sir
Un
homme
m'a
dit
Je
veux
te
parler
A
man
told
me,
I
want
to
talk
to
you
Glory
Alléluia
Glory
Allelujah
Et
l'homme
s'est
penché
vers
moi,
oui,
Monsieur
And
the
man
leaned
towards
me,
yes,
Sir
Il
avait
des
ailes,
je
crois,
oui,
Monsieur
He
had
wings,
I
think,
yes,
Sir
Et
l'homme
s'est
penché
vers
moi,
oui,
Monsieur
And
the
man
leaned
towards
me,
yes,
Sir
Il
avait
des
ailes,
je
crois,
oui,
Monsieur
He
had
wings,
I
think,
yes,
Sir
Ses
yeux
brillaient
d'une
immense
joie
His
eyes
shone
with
great
joy
Ses
yeux
brillaient,
oui,
Monsieur
His
eyes
shone,
yes,
Sir
Ses
yeux
brillaient
d'une
immense
joie
His
eyes
shone
with
great
joy
Glory
Alléluia
Glory
Allelujah
Des
voix
chantaient
là-haut
dans
le
ciel
Voices
were
singing
up
there
in
the
sky
Des
voix
chantaient,
oui,
Monsieur
Voices
were
singing,
yes,
Sir
Des
voix
chantaient
là-haut
dans
le
ciel
Voices
were
singing
up
there
in
the
sky
Glory
Alléluia
Glory
Allelujah
Cours
au
champ
de
coton,
là-bas
oui,
Monsieur
Run
to
the
cotton
field,
over
there,
yes,
Sir
Dis-leur
qu'ils
sont
tous
fils
de
roi
Tell
them
that
they
are
all
sons
of
kings
Cours
au
champ
de
coton,
là-bas
oui,
Monsieur
Run
to
the
cotton
field,
over
there,
yes,
Sir
Dis-leur
qu'ils
sont
tous
fils
de
roi
Tell
them
that
they
are
all
sons
of
kings
Et
j'ai
couru
au
champ
de
coton
And
I
ran
to
the
cotton
field
Et
j'ai
couru,
oui,
Monsieur
And
I
ran,
yes,
Sir
Déjà,
mes
frères
chantaient
ma
chanson
Already,
my
brothers
were
singing
my
song
Glory
Alléluia
Glory
Allelujah
Du
Missouri
jusqu'à
la
Volga
From
Missouri
to
the
Volga
Du
Missouri,
oui,
Monsieur
From
Missouri,
yes,
Sir
Nous
sommes
frères
et
c'est
bien
comme
ça
We
are
brothers
and
it's
just
the
way
it
is
Glory
Alléluia
Glory
Allelujah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pierre delanoë, hugues aufray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.