Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petit prince, petit frère
Kleiner Prinz, kleiner Bruder
Petit
prince
petit
frère
Kleiner
Prinz,
kleiner
Bruder
Écoute
la
priére
Hör
das
Gebet
Des
enfants
de
la
terre
Der
Kinder
der
Erde
Au
coeur
pur
et
sincère
Mit
reinem
und
aufrichtigem
Herzen
Croix
de
bois
croix
de
fer
Kreuz
aus
Holz,
Kreuz
aus
Eisen
Au
nom
du
fils
du
père
Im
Namen
des
Sohnes
des
Vaters
Le
ciel
rejoint
l'enfer
Der
Himmel
trifft
die
Hölle
Quand
les
hommes
se
font
la
guerre
Wenn
Männer
Krieg
gegeneinander
führen
Petit
prince
le
sait-tu
Kleiner
Prinz,
weißt
du
es
Tout
comme
des
chiens
perdus
Wie
verlorene
Hunde
Sur
des
trottoirs
déchus
Auf
verfallenen
Gehwegen
Des
gens
dorment
dans
les
rues
Schlafen
Menschen
auf
der
Straße
Où
sont
tes
baobabs
Wo
sind
deine
Affenbrotbäume
Arrosé
ton
bobha
Gieße
deinen
Bobha
Ton
renard
si
timide
Dein
schüchterner
Fuchs
Et
ton
bel
astéroïd
Und
dein
schöner
Asteroid
Petit
prince
s'il
vous
plait
Kleiner
Prinz,
bitte
Dit
moi
oui
si
c'est
vrai
Sag
mir
ja,
wenn
es
wahr
ist
Y-a-t'il
un
monde
parfait
Gibt
es
eine
perfekte
Welt
Où
les
enfants
jouent
en
paix
Wo
Kinder
friedlich
spielen
Petit
prince
pardon
Kleiner
Prinz,
verzeih
mir
J'ai
perdu
ton
mouton
Ich
habe
dein
Schaf
verloren
Et
pour
chasser
mes
dragons
Und
um
meine
Drachen
zu
vertreiben
Je
n'ai
que
mes
chansons
Habe
ich
nur
meine
Lieder
Petit
prince
au
secours
Kleiner
Prinz,
hilf
Y
a
le
feu
dans
les
tours
Es
brennt
in
den
Türmen
Un
peu
plus
chaque
jour
Ein
wenig
mehr
jeden
Tag
On
s'entretue
tour
à
tour
Wir
töten
einander,
einer
nach
dem
anderen
Croix
du
sud
croix
du
nord
Kreuz
des
Südens,
Kreuz
des
Nordens
Petit
prince
je
t'implore
Kleiner
Prinz,
ich
flehe
dich
an
Laissez
moi
le
pays
Lass
mich
das
Land
sehen
Où
tous
les
hommes
sont
amis
Wo
alle
Menschen
Freunde
sind
Petit
prince
petit
frére
Kleiner
Prinz,
kleiner
Bruder
Exauce
ma
prière
Erhöre
mein
Gebet
Et
dans
la
nuit
du
désert
Und
in
der
Wüstennacht
Fait
jaillir
la
lumière
Lass
das
Licht
aufscheinen
Pour
les
enfants
de
la
terre
Für
die
Kinder
der
Erde
Et
jaillir
ta
lumière
Und
dein
Licht
erstrahlen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clint Eastwood, Hugues Aufray
Album
Hugh!
date de sortie
24-09-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.