Paroles et traduction Hugues Aufray - Près Du Coeur Les Blessures
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Près Du Coeur Les Blessures
Near to the Heart the Wounds
Un
jour
ou
l'autre
sur
sa
route
Someday
on
her
way
Alors
qu'on
s'est
cru
le
plus
fort
When
we
thought
we
were
the
strongest
L'angoisse
vient
et
puis
le
doute
Anxiety
comes
and
then
doubt
On
est
debout
parmi
les
morts
We
stand
among
the
dead
Deux
fleurs
fanées
sur
une
tombe
on
se
souvient
que
l'on
aimait
Two
withered
flowers
on
a
tomb
we
remember
that
we
loved
Près
du
coeur
les
blessures
ne
se
ferment
jamais
Near
to
the
heart
the
wounds
never
heal
Là-bas
dans
son
pays
de
neige
Over
there
in
the
snowy
country
Les
toits
des
maisons
sont
penchés
The
roofs
of
the
houses
are
bent
Sans
elle
aujourd'hui
que
serais-je
Without
her
today
what
would
I
be
L'arbre
vivant
déraciné
The
living
tree
uprooted
Vierge
au
visage
de
Madone
des
yeux
de
fille
nous
dénonçaient
Virgin
with
the
face
of
Madonna
the
eyes
of
a
girl
denounced
us
Près
du
coeur
les
blessures
ne
se
ferment
jamais
Near
to
the
heart
the
wounds
never
heal
On
dit
chez
moi
que
les
nomades
They
say
in
my
country
that
nomads
Sur
les
chemins
s'en
vont
par
deux
On
the
roads
go
in
pairs
Si
ma
raison
battait
chamade
If
my
reason
played
the
drum
Que
les
prisons
brûlent
mes
yeux
That
the
prisons
burn
my
eyes
Aurais-je
su
garder
silence
pour
sauver
le
frère
que
j'aimais
Would
I
have
known
to
keep
silence
to
save
the
brother
I
loved
Près
du
coeur
les
blessures
ne
se
ferment
jamais
Near
to
the
heart
the
wounds
never
heal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francois De Roubaix, Hugues Aufray, Vline Buggy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.