Paroles et traduction Hugues Aufray - Tout L'Monde Un Jour S'Est Planté
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout L'Monde Un Jour S'Est Planté
All the World Has Gotten Stranded
Planté
comme
une
sirène
aux
Sargasses
Stranded
like
a
siren
in
Sargassum
Planté
par
un
joint
de
culasse
Stranded
by
a
blown
head
gasket
Planté
sur
une
ligne
R.A.T.P.
Stranded
on
a
line
R.A.T.P.
Planté
sur
une
route
défoncée
Stranded
on
a
broken
road
Non
je
n'suis
pas
le
seul
à
qui
c'est
arrivé
No,
I'm
not
the
only
one
to
whom
this
has
happened
Tout
l'monde
un
jour
s'est
planté
The
whole
world
has
gotten
stranded
one
day
Planté
comme
un
flic
sans
pétard
Stranded
like
a
cop
without
a
gun
Planté
comme
un
pochard
au
comptoir
Stranded
like
a
drunk
at
the
bar
Planté
comme
un
motard
sans
son
casque
Stranded
like
a
biker
without
his
helmet
Planté
comme
Batman
sans
son
masque
Stranded
like
Batman
without
his
mask
Non
je
n'suis
pas
le
seul
à
qui
c'est
arrivé
No,
I'm
not
the
only
one
to
whom
this
has
happened
Oh
tout
l'monde
un
jour
s'est
planté
Oh,
the
whole
world
has
gotten
stranded
one
day
Planté
comme
Robinson
sur
son
île
Stranded
like
Robinson
on
his
island
Planté
comme
un
cadre
à
Tchernobyl
Stranded
like
a
manager
at
Chernobyl
Planté
sur
un
atoll
pacifique
Stranded
on
a
peaceful
atoll
Planté
comme
un
savant
atomique
Stranded
like
an
atomic
scientist
Non
je
n'suis
pas
le
seul
à
qui
c'est
arrivé
No,
I'm
not
the
only
one
to
whom
this
has
happened
Oh
tout
l'monde
un
jour
s'est
planté
Oh,
the
whole
world
has
gotten
stranded
one
day
Planté
au
standard
du
téléphone
Stranded
on
the
phone
switchboard
Planté
sous
la
douche
quand
on
sonne
Stranded
in
the
shower
when
the
doorbell
rings
Oh
planté
comme
un
môme
dans
la
rue
Oh,
stranded
like
a
kid
on
the
street
Planté
devant
une
belle
fille
toute
nue
Stranded
in
front
of
a
naked
beauty
Non
je
n'suis
pas
le
seul
à
qui
c'est
arrivé
No,
I'm
not
the
only
one
to
whom
this
has
happened
Oh
tout
l'monde
un
jour
s'est
planté
Oh,
the
whole
world
has
gotten
stranded
one
day
Planté
comme
un
soldat
sans
capote
Stranded
like
a
soldier
without
a
greatcoat
Planté
dans
un
bar
sans
un
pote
Stranded
in
a
bar
without
a
friend
Comme
elle
en
train
d'souffler
dans
l'ballon
Like
her,
blowing
into
the
balloon
Raide
comme
un
archet
au
violon
Stiff
as
a
bow
on
a
violin
Non
je
n'suis
pas
le
seul
à
qui
c'est
arrivé
No,
I'm
not
the
only
one
to
whom
this
has
happened
Tout
l'monde
un
jour
s'est
planté
All
the
world
has
gotten
stranded
one
day
Planté
par
un
banquier
sans
pitié
Stranded
by
a
banker
without
mercy
Raide
fauché
comme
un
champ
de
blé
Penniless
as
a
wheat
field
Planté
comme
une
star
sans
oscar
Stranded
like
a
star
without
an
Oscar
Planté
comme
un
rocker
sans
guitare
Stranded
like
a
rocker
without
a
guitar
Non
je
n'suis
pas
le
seul
à
qui
c'est
arrivé
No,
I'm
not
the
only
one
to
whom
this
has
happened
Et
tout
l'monde
un
jour
s'est
planté
And
the
whole
world
has
gotten
stranded
one
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, Hugues Aufray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.