Paroles et traduction Hugues Aufray - Tout L'Monde Un Jour S'Est Planté
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout L'Monde Un Jour S'Est Planté
Весь мир когда-нибудь облажался
Planté
comme
une
sirène
aux
Sargasses
Застрял,
как
сирена
в
Саргассовом
море,
Planté
par
un
joint
de
culasse
Подвел
прогоревший
цилиндр,
Planté
sur
une
ligne
R.A.T.P.
Застрял
в
метро,
Planté
sur
une
route
défoncée
Застрял
на
разбитой
дороге,
Non
je
n'suis
pas
le
seul
à
qui
c'est
arrivé
Нет,
я
не
один
такой,
милая,
Tout
l'monde
un
jour
s'est
planté
Весь
мир
когда-нибудь
облажался.
Planté
comme
un
flic
sans
pétard
Застрял,
как
полицейский
без
пистолета,
Planté
comme
un
pochard
au
comptoir
Застрял,
как
пьяница
у
барной
стойки,
Planté
comme
un
motard
sans
son
casque
Застрял,
как
байкер
без
шлема,
Planté
comme
Batman
sans
son
masque
Застрял,
как
Бэтмен
без
маски,
Non
je
n'suis
pas
le
seul
à
qui
c'est
arrivé
Нет,
я
не
один
такой,
милая,
Oh
tout
l'monde
un
jour
s'est
planté
О,
весь
мир
когда-нибудь
облажался.
Planté
comme
Robinson
sur
son
île
Застрял,
как
Робинзон
на
своем
острове,
Planté
comme
un
cadre
à
Tchernobyl
Застрял,
как
специалист
в
Чернобыле,
Planté
sur
un
atoll
pacifique
Застрял
на
тихоокеанском
атолле,
Planté
comme
un
savant
atomique
Застрял,
как
ученый-атомщик,
Non
je
n'suis
pas
le
seul
à
qui
c'est
arrivé
Нет,
я
не
один
такой,
милая,
Oh
tout
l'monde
un
jour
s'est
planté
О,
весь
мир
когда-нибудь
облажался.
Planté
au
standard
du
téléphone
Застрял
у
телефона,
Planté
sous
la
douche
quand
on
sonne
Застрял
в
душе,
когда
звонят,
Oh
planté
comme
un
môme
dans
la
rue
О,
застрял,
как
мальчишка
на
улице,
Planté
devant
une
belle
fille
toute
nue
Застрял
перед
красивой
обнаженной
девушкой,
Non
je
n'suis
pas
le
seul
à
qui
c'est
arrivé
Нет,
я
не
один
такой,
милая,
Oh
tout
l'monde
un
jour
s'est
planté
О,
весь
мир
когда-нибудь
облажался.
Planté
comme
un
soldat
sans
capote
Застрял,
как
солдат
без
каски,
Planté
dans
un
bar
sans
un
pote
Застрял
в
баре
без
друзей,
Comme
elle
en
train
d'souffler
dans
l'ballon
Как
она,
дующая
в
трубочку,
Raide
comme
un
archet
au
violon
Натянутый,
как
струна
на
скрипке,
Non
je
n'suis
pas
le
seul
à
qui
c'est
arrivé
Нет,
я
не
один
такой,
милая,
Tout
l'monde
un
jour
s'est
planté
Весь
мир
когда-нибудь
облажался.
Planté
par
un
banquier
sans
pitié
Подвел
безжалостный
банкир,
Raide
fauché
comme
un
champ
de
blé
Разорен,
как
пшеничное
поле,
Planté
comme
une
star
sans
oscar
Застрял,
как
звезда
без
Оскара,
Planté
comme
un
rocker
sans
guitare
Застрял,
как
рокер
без
гитары,
Non
je
n'suis
pas
le
seul
à
qui
c'est
arrivé
Нет,
я
не
один
такой,
милая,
Et
tout
l'monde
un
jour
s'est
planté
И
весь
мир
когда-нибудь
облажался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, Hugues Aufray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.