Hugues Aufray - Tout L'Monde Un Jour S'Est Planté - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hugues Aufray - Tout L'Monde Un Jour S'Est Planté




Planté comme une sirène aux Sargasses
Посаженный, как русалка у саргассов
Planté par un joint de culasse
Насадка на прокладку головки блока цилиндров
Planté sur une ligne R.A.T.P.
Посадили на линию Р. А. Т. П.
Planté sur une route défoncée
Посаженный на разбитой дороге
Non je n'suis pas le seul à qui c'est arrivé
Нет, я не единственный, с кем это случилось
Tout l'monde un jour s'est planté
Все однажды разбились.
Planté comme un flic sans pétard
Посадили, как Копа без петарды
Planté comme un pochard au comptoir
Посажен, как почар за прилавок
Planté comme un motard sans son casque
Посадил, как байкер без шлема
Planté comme Batman sans son masque
Посажен как Бэтмен без маски
Non je n'suis pas le seul à qui c'est arrivé
Нет, я не единственный, с кем это случилось
Oh tout l'monde un jour s'est planté
О, все когда-нибудь разбились.
Planté comme Robinson sur son île
Посажен как Робинзон на своем острове
Planté comme un cadre à Tchernobyl
Посадили как каркас в Чернобыле
Planté sur un atoll pacifique
Посажен на Тихом атолле
Planté comme un savant atomique
Посажен как ученый-атомщик
Non je n'suis pas le seul à qui c'est arrivé
Нет, я не единственный, с кем это случилось
Oh tout l'monde un jour s'est planté
О, все когда-нибудь разбились.
Planté au standard du téléphone
Посадил по стандарту телефона
Planté sous la douche quand on sonne
Посаженный под душем, когда кто-то звонит
Oh planté comme un môme dans la rue
О, насаженный, как ребенок на улице
Planté devant une belle fille toute nue
Посадили перед красивой обнаженной девушкой
Non je n'suis pas le seul à qui c'est arrivé
Нет, я не единственный, с кем это случилось
Oh tout l'monde un jour s'est planté
О, все когда-нибудь разбились.
Planté comme un soldat sans capote
Посажен как солдат без капюшона
Planté dans un bar sans un pote
Посадили в баре без приятеля
Comme elle en train d'souffler dans l'ballon
Как она дует в мяч
Raide comme un archet au violon
Жесткая, как смычок на скрипке
Non je n'suis pas le seul à qui c'est arrivé
Нет, я не единственный, с кем это случилось
Tout l'monde un jour s'est planté
Все однажды разбились.
Planté par un banquier sans pitié
Посаженный безжалостным банкиром
Raide fauché comme un champ de blé
Крутой скошенный, как пшеничное поле
Planté comme une star sans oscar
Посажен как звезда без Оскара
Planté comme un rocker sans guitare
Посаженный, как рокер без гитары
Non je n'suis pas le seul à qui c'est arrivé
Нет, я не единственный, с кем это случилось
Et tout l'monde un jour s'est planté
И все в один прекрасный день разбились.





Writer(s): Bob Dylan, Hugues Aufray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.