Paroles et traduction Hugues Aufray - Trois Hommes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trois
hommes
sont
venus
et
repartis
Three
men
came
and
went
Trois
hommes
avec
du
sang
à
leur
fusil
Three
men
with
blood
on
their
guns
Brulés
par
tous
les
démons
du
désert
Scorched
by
all
the
desert
demons
Ils
ont
franchi
ma
porte
et
mes
prières
They
crossed
my
door
and
my
prayers
Oh
pourquoi
oh
mon
dieu
Oh,
my
darling,
why
Oh
pourquoi
Oh,
darling,
why?
Le
premier
sans
rien
dire
s'est
endormi
The
first
fell
asleep
without
saying
a
word
Un
autre
tout
en
pleurant
m'a
souri
Another
smiled
at
me
as
he
cried
Le
troisième
a
parlé
toute
la
nuit
The
third
talked
all
night
long
De
notre
liberté
et
de
son
bruit
Of
our
freedom
and
its
roar
Oh
pourquoi
oh
mon
dieu
Oh,
my
darling,
why
Oh
pourquoi?
Oh,
my
darling,
why?
J'ai
mis
de
l'eau
sur
leur
front
et
leur
mains
I
put
water
on
their
foreheads
and
their
hands
Dans
leur
musette
trois
morceaux
de
pain
In
their
sacks
three
pieces
of
bread
Puis
je
les
ai
vu
quitter
ma
maison
Then
I
saw
them
leave
my
house
Et
déchirer
le
coeur
de
l'horizon
And
tear
the
heart
out
of
the
horizon
Oh
pourquoi
oh
mon
dieu
Oh,
my
darling,
why
Oh
pourquoi
Oh,
my
darling,
why?
On
a
retrouvé
deux
hommes
écrasés
Two
men
were
found
crushed
Le
dos
rougi
les
mains
sur
un
rocher
Their
backs
red,
their
hands
on
a
rock
J'ai
cru
que
le
ciel
m'avait
entendu
I
thought
the
heavens
had
heard
me
Mais
le
troisième
n'est
jamais
revenu
But
the
third
one
never
came
back
Oh
pourquoi
oh
mon
dieu
Oh,
my
darling,
why
Oh
pourquoi
Oh,
my
darling,
why?
Trois
hommes
sont
venus
et
repartis
Three
men
came
and
went
Ils
n'auront
plus
de
sang
à
leur
fusil
They
will
have
no
more
blood
on
their
guns
Deux
hommes
qui
venaient
d'avoir
vingt
ans
Two
men
who
had
just
turned
twenty
Deux
hommes
et
puis
mon
frère
que
j'aimais
tant
Two
men
and
then
my
brother
whom
I
loved
so
much
Oh
pourquoi
oh
mon
dieu
Oh,
my
darling,
why
Oh
pourquoi
Oh,
my
darling,
why
Oh
pourquoi
oh
mon
dieu
Oh,
my
darling,
why
Oh
pourquoi
Oh,
my
darling,
why?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hayim Hefer, Yochanan Zarai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.