Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Marin C'Est Bien - Live
A Sailor Is Good - Live
Une
fille
qui
rêve,
un
marin
s'en
vient,
A
girl
who
dreams,
a
sailor
comes,
Une
fille
qui
rêve
en
son
jardin.
A
girl
who
dreams
in
her
garden.
Mon
c
ur,
dit-elle,
je
le
voudrais
bien.
My
heart,
she
said,
I
would
like
it
very
much.
Pour
une
belle
belle,
un
marin,
c'est
bien.
{2x}
For
a
beautiful
girl,
a
sailor,
it's
good.
{2x}
Viens
donc,
ma
fille,
un
marin,
c'est
gai.
Come
on,
my
girl,
a
sailor,
it's
good.
Viens
donc,
ma
fille,
on
va
danser.
Come
on,
my
girl,
let's
dance.
Et
la
fillette
lui
donne
la
main.
And
the
girl
gives
him
her
hand.
Pour
faire
la
fête,
un
marin,
c'est
bien.
{2x}
To
celebrate,
a
sailor,
it's
good.
{2x}
Par
les
caresses,
un
marin,
c'est
bon,
With
caresses,
a
sailor,
it's
good,
Par
les
caresses
à
foison.
With
caresses
in
abundance.
Mais
il
vous
laisse
avec
un
chagrin.
But
he
leaves
you
with
a
heartache.
Pour
les
promesses,
un
marin,
c'est
bien.
{2x}
For
promises,
a
sailor,
it's
good.
{2x}
Une
fille
qui
pleure,
un
marin
s'en
va,
A
girl
who
cries,
a
sailor
leaves,
Une
fille
qui
pleure
et
resta
là.
A
girl
who
cries
and
stayed
there.
Après
six
semaines
le
marin
revient.
After
six
weeks
the
sailor
returns.
Quand
ils
reviennent,
les
marins,
c'est
bien.
{2x}
When
they
come
back,
sailors,
it's
good.
{2x}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vline buggy, hugues aufray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.