Hugues Aufray - A Bientôt Nous Deux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hugues Aufray - A Bientôt Nous Deux




A Bientôt Nous Deux
See You Soon, the Two of Us
Tu t'en vas ce matin
You're leaving this morning
Et le long de ton chemin
And along your way
La clairière la rivière
The clearing, the river
T'ont dit à bientôt nous deux
Have said to you, "See you soon, the two of us"
Tu t'en vas quelques jours
You're leaving for a few days
En attendant ton retour
And while I await your return
Chaque rose chaque chose
Every rose, every thing
T'ont dit à bientôt nous deux
Has said to you, "See you soon, the two of us"
Mais moi mais moi
But me, but me
Moi seul qui n'ai rien dit
I alone have said nothing
Crois-moi crois-moi
Believe me, believe me
Je le pensais aussi
I thought it too
Mon coeur tout bas chantait
My heart sang softly
Comme à bientôt nous deux
As if to say, "See you soon, the two of us"
Bien longtemps mon refrain
For a long time, my refrain
T'a suivi sur le chemin
Followed you along the way
Sa musique nostalgique
Its nostalgic melody
Disait à bientôt nous deux
Was saying, "See you soon, the two of us"
Tu vois tu vois
You see, you see
Il te parlait pour moi
It spoke to you for me
Car moi car moi
For me, for me
Je t'aimais trop pour ça
I loved you too much for that
Ton départ n'est pas un adieu
Your departure is not a farewell
À bientôt nous deux
But a "See you soon, the two of us"
Que la lune que la brume
May the moon and the mist
Nos deux amis d'autrefois
Our two friends from before
Et la brise te redisent pour moi
And the breeze repeat to you for me
À bientôt nous deux
See you soon, the two of us"
Que la lune que la brume
May the moon and the mist
Nos deux amis d'autrefois
Our two friends from before
Et la brise te redisent pour moi
And the breeze repeat to you for me
À bientôt nous deux
See you soon, the two of us





Writer(s): Claude Teissedre, Robert Gall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.