Paroles et traduction Hugues Aufray - Elections 68
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chemins
de
feu
brûlés
silence
du
désert
Дороги
огня,
сожжённые
тишиной
пустыни,
Soleil
couleurs
vibrantes
espace
des
frontières
Солнце,
вибрирующие
краски,
пространство
границ.
Le
temps
attend
la
fin
sous
la
pierre
et
l'argile
Время
ждёт
своего
конца
под
камнем
и
глиной,
Tour
à
tour
les
oiseaux
deviennent
des
fossiles
По
kolei
птицы
становятся
окаменелостями.
Elections
sixty-eight
Выборы
шестьдесят
восьмого,
Judges
future
is
in
your
hands
Судьи,
будущее
в
ваших
руках.
La
lumière
dessinée
sous
des
tours
de
néons
Свет,
нарисованный
под
неоновыми
башнями,
Observe
sans
repos
le
repos
des
prisons
Наблюдает,
не
зная
покоя,
за
покоем
тюрем.
La
peur
de
la
nuit
est
au
creux
des
matins
Страх
ночи
достигает
своего
пика
по
утрам,
On
construit
chaque
jour
les
cendres
de
demain
Мы
строим
каждый
день
пепел
завтрашнего
дня.
Elections
sixty-eight
Выборы
шестьдесят
восьмого,
Judges
future
is
in
your
hands
Судьи,
будущее
в
ваших
руках.
Des
chevaux
échappés
galopent
dans
le
soir
Одичавшие
лошади
скачут
в
ночи,
Crinières
alezanes
étendards
de
l'espoir
Гривы
цвета
меди
- знамена
надежды.
Un
seul
fusil
là-haut
peut
modifier
l'instant
Одно-единственное
ружьё
там,
наверху,
может
изменить
мгновение,
Le
bleu
si
bleu
du
ciel
se
noyer
dans
le
sang
И
голубой,
такой
голубой
цвет
неба
утонет
в
крови.
Elections
sixty-eight
Выборы
шестьдесят
восьмого,
Judges
future
is
in
your
hands
Судьи,
будущее
в
ваших
руках.
La
lampe
se
blottit
sous
un
abri
de
plomb
Лампа
жмется
под
свинцовым
навесом,
Et
la
fusée
d'argent
bascule
l'horizon
И
серебряная
ракета
качает
горизонт.
Des
enfants
sans
visage
attendent
dans
le
froid
Безликие
дети
ждут
на
холоде,
En
répétant
tout
bas
des
mots
presque
sans
voix
Повторяя
шёпотом
почти
беззвучные
слова.
Elections
sixty-eight
Выборы
шестьдесят
восьмого,
Judges
future
is
in
your
hands
Судьи,
будущее
в
ваших
руках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugues Aufray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.