Hugues Aufray - Elections 68 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hugues Aufray - Elections 68




Chemins de feu brûlés silence du désert
Огненные пути, сожженные тишиной пустыни
Soleil couleurs vibrantes espace des frontières
Солнце яркие цвета пространства границ
Le temps attend la fin sous la pierre et l'argile
Время ждет конца под камнем и глиной
Tour à tour les oiseaux deviennent des fossiles
По очереди птицы становятся окаменелостями
Elections sixty-eight
Выборы шестьдесят восемь
Judges future is in your hands
Будущее судей в ваших руках
La lumière dessinée sous des tours de néons
Свет, нарисованный под неоновыми башнями
Observe sans repos le repos des prisons
Без отдыха наблюдает за покоем тюрем
La peur de la nuit est au creux des matins
Страх ночи в глубине утра
On construit chaque jour les cendres de demain
Мы каждый день строим пепел завтрашнего дня
Elections sixty-eight
Выборы шестьдесят восемь
Judges future is in your hands
Будущее судей в ваших руках
Des chevaux échappés galopent dans le soir
Сбежавшие лошади скачут по вечерам галопом
Crinières alezanes étendards de l'espoir
Алезанские гривы знамена надежды
Un seul fusil là-haut peut modifier l'instant
Только одна винтовка наверху может изменить момент
Le bleu si bleu du ciel se noyer dans le sang
Такая голубая синева неба тонет в крови
Elections sixty-eight
Выборы шестьдесят восемь
Judges future is in your hands
Будущее судей в ваших руках
La lampe se blottit sous un abri de plomb
Лампа прижимается к свинцовому укрытию
Et la fusée d'argent bascule l'horizon
И серебряная ракета раскачивает горизонт
Des enfants sans visage attendent dans le froid
Безликие дети ждут на холоде
En répétant tout bas des mots presque sans voix
Повторяя вполголоса почти беззвучные слова.
Elections sixty-eight
Выборы шестьдесят восемь
Judges future is in your hands
Будущее судей в ваших руках





Writer(s): Hugues Aufray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.