Huh Gak - 없었던 것처럼 A Bride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Huh Gak - 없었던 것처럼 A Bride




원래로 모두 제자리로
Изначально все на месте.
하나였던 사람의 망연한 귀로
С глухими ушами двух мужчин, которые были одним.
고단한 전쟁 같던 우리의 날들
Наши дни были словно кровавая война.
이젠 그의 곁에서 편히 쉬어
Теперь расслабься рядом с ним.
유난히 뜨거웠고 그만큼 소란했지
Это было невероятно жарко, и это подняло шум.
돌린 그림자
Закругленные тени и т.д.
끝내 각자의 길로 저문다
Это путь друг друга.
이젠 모르는 남자일 뿐이야
Я просто парень, который больше тебя не знает.
더는 알아선 안되는 타인일 뿐이야
Он просто тот, кого ты больше не должна знать.
돌아보면 (혹시 스친대도)
Ты не можешь оглядываться назад.)
떠올려선 (어떤 순간에도)
Ты не можешь думать об этом.)
모두 묻어두고 처음부터 사는 거야
Мы все погребены и живем с самого начала.
없었던 것처럼
Как никогда раньше.
(I don't know you) ah
не знаю тебя) Ах!
(No more love) love
(Больше никакой любви) любви.
(I don't know you) ah
не знаю тебя) Ах!
(No more love)
(Больше никакой любви)
꿈에도 상상해본 없던 풍경
Пейзаж, который ты никогда раньше не представлял.
내가 아닌 다른 사람 곁의
Ты с кем-то, кроме меня,
연주가 시작되고
игра начинается.
숨죽여 발을 떼는
Прячешься, отрываешь ноги.
익숙한 뒷모습
Знакомый pooping
하얗게 산산이 부서진다
Белые кисловочные проломы
이젠 모르는 남자일 뿐이야
Я просто парень, который больше тебя не знает.
더는 알아선 안되는 타인일 뿐이야
Он просто тот, кого ты больше не должна знать.
돌아보면 (혹시 스친대도)
Ты не можешь оглядываться назад.)
떠올려선 (어떤 순간에도)
Ты не можешь думать об этом.)
모두 묻어두고 처음부터 사는 거야
Мы все погребены и живем с самого начала.
없었던 것처럼
Как никогда раньше.
거친 말로 독한 말로
Резкие слова и резкие слова.
기억 더럽힌대도 좋아
Я люблю свою память.
어서 네가 지울 수만 있다면
Ну же, если ты можешь все прояснить.
아물 수만 있다면
Если бы только у меня был ребенок.
오늘이 너를 아는 마지막 날이야
Это последний день, когда я тебя знаю.
원래 첨부터 없었던 사람일 뿐이야
Он просто парень, которого с тех пор не было рядом.
죽는 그날까지 (숨 쉬는 동안엔)
До самой смерти (пока я дышу).
마주치지 말자 (꺼낼 생각 말자)
Давай не будем смотреть правде в глаза.)
전부 씻어내고 그의 곁에 행복해라
Вымой все и будь счастлива рядом с ним.
처음인 것처럼
Как будто это было в первый раз.
(I don't know you) ah
не знаю тебя) Ах!
(No more love)
(Больше никакой любви)
No more love
Больше никакой любви.
(I don't know you) ah
не знаю тебя) Ах!
(No more love)
(Больше никакой любви)
I don't know you
Я не знаю тебя.
(I don't know you) ah
не знаю тебя) Ах!
(No more love) love
(Больше никакой любви) любви.
(I don't know you) ah
не знаю тебя) Ах!
(No more love)
(Больше никакой любви)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.