Paroles et traduction Huh Gak - Cosmos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이렇게
초라한
끝을
보겠다고
Who
would
have
known
that
we'd
end
up
like
this,
화려하게
피웠었던
건
After
blossoming
so
brightly?
이토록
차가운
말을
들으려고
Exchanging
such
cold
words
now.
매일
널
따뜻하게
안아줬던
건
Every
day
I
held
you
close,
trying
to
keep
you
warm,
아니었는데
너를
But
it's
as
if
I
never
tried
at
all.
참
무엇이든
함께
할
땐
We
took
everything
we
shared
for
granted,
소중함을
모르더라
Never
realizing
how
precious
it
was.
말
못
했다
사랑한다
I
couldn't
find
the
words
to
say,
참
많이
사랑했다
That
I
loved
you
so,
so
much.
이제서야
사랑한다
It's
too
late
now,
but
I'll
say
it
anyway:
오랫동안
후회와
눈물
시간에
Even
though
the
years
have
passed,
뒤엉켜
사라져도
And
our
time
together
has
been
lost
in
a
haze
of
regret
and
tears,
새겨진
널
대신할
말
사랑한다
The
words
"I
love
you"
will
always
be
etched
in
my
heart,
참
모질게도
내
세상은
Replacing
the
one
you
left.
모든
순간
너였더라
My
world
was
cruel,
말
못
했다
사랑한다
Every
moment
filled
with
thoughts
of
you.
정말
많이
사랑했다
I
couldn't
find
the
words
to
say,
이제서야
사랑한다
That
I
truly
loved
you.
이
말을
해
본다
It's
too
late
now,
but
I'll
say
it
anyway:
오랫동안
후회와
눈물
시간에
I
love
you.
뒤엉켜
사라져도
Even
though
the
years
have
passed,
새겨진
널
대신
할
말
And
our
time
together
has
been
lost
in
a
haze
of
regret
and
tears,
얼룩처럼
이
말은
These
words,
like
a
stain,
지워내려
하면
할수록
Will
only
grow
deeper
and
more
painful
지독하게도
더
스며들어
As
I
try
to
erase
them.
번져가더라
They
spread
like
wildfire,
서툰
추억들을
닮아서
Mirroring
the
bittersweet
memories
of
our
time
together,
후회들도
널
닮아서
And
the
regrets
that
haunt
me
like
your
ghost.
이렇게
널
사랑했다
I
loved
you
like
this,
아주
많이
사랑했다
More
than
words
can
say.
이제서야
사랑한다
It's
too
late
now,
but
I'll
say
it
anyway:
전해주라
저
불어오는
Carry
my
words
on
the
wind,
바람아
난
온전히
그대더라
And
tell
her
that
I
will
always
be
hers.
스쳐가는
모든
순간
Every
moment
that
passed
us
by,
참
모질게도
내
세상은
My
world
was
cruel,
아름다운
그대더라
But
you
were
my
beautiful
salvation.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jong Min Kim, Soo Min Jeong, Seung Min Cha, Tree-an
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.