Paroles et traduction en anglais 陳惠婷 - 失物之城
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我和你都在尋找
一種安穩的姿態
We're
both
searching
for
a
place
of
peace
從此可以停下來
不再遺落在人海
Where
we
can
finally
rest
and
not
be
lost
at
sea
可惜我們一路上
都在遺失過往
But
sadly,
we
keep
losing
things
along
the
way
直到心都空蕩
Until
our
hearts
are
empty
這是一座失物的城啊
This
is
a
city
of
the
lost
充滿招領的希望
Full
of
hope
for
finding
what
we've
tossed
我和你還在尋找
所謂安穩的姿態
We're
still
searching
for
that
peaceful
place
期望有一天不再遺落人海
Hoping
that
one
day
we'll
find
our
space
我的心交給你
你的心交給我
I'll
give
you
my
heart,
you
give
me
yours
我們的靈魂讓彼此保管
We'll
keep
each
other's
souls
secure
在這失落的城裡不孤單
In
this
lost
city,
we're
not
alone
像黑夜裡溫柔霓虹閃閃
Like
neon
lights
shining
in
the
darkest
zone
讓這失落的城沒有遺憾
Let's
make
this
lost
city
our
home
也許我們都一樣
雖不總是同方向
Maybe
we're
both
the
same,
though
our
paths
may
sway
望著各自的遠方
幻想能自由飛翔
We
dream
of
flying
free,
each
in
our
own
way
可惜我們一路上
走得跌跌撞撞
But
sadly,
we
stumble
and
fall
as
we
go
直到心都疲乏
Until
our
hearts
grow
tired
and
low
這是一座失物的城啊
This
is
a
city
of
the
lost
充滿招領的希望
Full
of
hope
for
finding
what
we've
tossed
若是還有些徬徨
卻得學著不害怕
If
there's
still
some
doubt,
we
must
learn
not
to
fear
總有一天我們終能不再流浪
One
day,
we'll
find
our
way,
my
dear
(And
I
know.)
(And
I
know.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chen Hui Ting
Album
成人世界
date de sortie
30-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.