陳惠婷 - 無聲之中綻放的煙火 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳惠婷 - 無聲之中綻放的煙火




無聲之中綻放的煙火
Fireworks Blooming in Silence
盤旋的飛鳥
Circling birds
寂靜在問候
Silence in greeting
久違的夢
A long-lost dream
蒼白的線索
Pale threads
佚失的結果
Lost outcomes
各自漂流
Drifting apart
我在渺無人跡之處
In a place where no one is
靜靜地盛放
I blossom quietly
生之花朵
The flower of life
我在廣漠無聲之中
In the vast silence I
綻放的煙火
Am the blooming fireworks
燃燒整個
Burning the entire
夜空
Night sky
時間漸凍結
Time gradually congeals
於低垂的眼瞼
On lowered eyelids
逝者如斯
The fleeting river of time
寂寞的溫度
The temperature of loneliness
輕滑過指縫間
Slides lightly through my fingers
留下殘雪
Leaving behind残雪
我在渺無人跡之處
In a place without a soul
靜靜地盛放
I bloom quietly
生之花朵
The flower of life
我在廣漠無聲之中
In the vast silence I
綻放的煙火
Am the blooming fireworks
燃燒夜空
Burning the night sky
似夢
Like a dream
Don′t hide your pain
Don't hide your pain
Don't hide your regret
Don't hide your regret
Yes it can be saved
Yes it can be saved
Don′t hide your hate
Don't hide your hate
Don't try to pretend
Don't try to pretend
Show me in your way
Show me in your way
Don't hide your pain
Don't hide your pain
Don′t hide your regret
Don't hide your regret
Yes it can be saved
Yes it can be saved
Don′t hide your hate
Don't hide your hate
Don't try to pretend
Don't try to pretend
Show me in your way
Show me in your way
劃破我的心
Cut my heart open
取暖
Warm yourself
劃破我的心
Cut my heart open
取暖
Warm yourself
You′ll be safe with me
You'll be safe with me
Tonight
Tonight





Writer(s): Hui Ting Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.