Huichol Musical - Me Dejaste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Huichol Musical - Me Dejaste




Me Dejaste
You Left Me
Me dejaste,
You left me,
Ilusionado de ti,
Full of illusions of you,
Con un beso amargo entre mis labios,
With a bitter kiss on my lips,
Me quede pensando en ti.
I was left thinking about you.
te fuiste,
You left,
Sin alguna explicación,
Without any explanation,
En silencio de la noche sube,
In the silence of the night rising,
Delatando la razón.
Revealing the reason.
Sin tu mirada, tu caricias,
Without your gaze, your caresses,
Ya no puedo más seguir,
I can't go on anymore,
Tus besos alimentan mi alma,
Your kisses nourish my soul,
Y sin ellos no podré vivir.
And without them I can't live.
Me dejaste bien abandonado, ilusionado lleno de dolor,
You left me completely abandoned, full of illusions, filled with pain,
Me arrancaste la vida, fue tan cruel tu partida, clavando una espina en mi corazón.
You tore my life away, your departure was so cruel, driving a thorn into my heart.
Me dejaste el alma vacía, sin tu presencia rasguñó este amor,
You left my soul empty, without your presence this love was scratched,
Y ahora solo los recuerdos quedan, castigando mi corazón,
And now only the memories remain, punishing my heart,
Me dejaste.
You left me.
te fuiste,
You left,
Sin alguna explicación,
Without any explanation,
En silencio de la noche sube,
In the silence of the night rising,
Delatando la razón.
Revealing the reason.
Sin tu mirada, tu caricias,
Without your gaze, your caresses,
Ya no puedo más seguir,
I can't go on anymore,
Tus besos alimentan mi alma,
Your kisses nourish my soul,
Y sin ellos no podré vivir.
And without them I can't live.
Me dejaste bien abandonado, ilusionado lleno de dolor,
You left me completely abandoned, full of illusions, filled with pain,
Me arrancaste la vida, fue tan cruel tu partida, clavando una espina en mi corazón.
You tore my life away, your departure was so cruel, driving a thorn into my heart.
Me dejaste el alma vacía, sin tu presencia rasguñó este amor,
You left my soul empty, without your presence this love was scratched,
Y ahora solo los recuerdos quedan, castigando mi corazón.
And now only the memories remain, punishing my heart.
Sin tu mirada, tu caricias,
Without your gaze, your caresses,
Ya no puedo más seguir,
I can't go on anymore,
Tus besos alimentan mi alma,
Your kisses nourish my soul,
Y sin ellos no podré vivir.
And without them I can't live.
Me dejaste bien abandonado, ilusionado lleno de dolor,
You left me completely abandoned, full of illusions, filled with pain,
Me arrancaste la vida, fue tan cruel tu partida, clavando una espina en mi corazón.
You tore my life away, your departure was so cruel, driving a thorn into my heart.
Me dejaste el alma vacía, sin tu presencia rasguñó este amor,
You left my soul empty, without your presence this love was scratched,
Y ahora solo los recuerdos quedan, castigando mi corazón,
And now only the memories remain, punishing my heart,
ME DEJASTE.
YOU LEFT ME.





Writer(s): Julio Ernesto Estrada Rincon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.