Hulkoff - King Wada (Vinland Edition) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hulkoff - King Wada (Vinland Edition)




King Wada (Vinland Edition)
Король Вада (версия Винланда)
See the chieftain of the pinetrees
Видишь вождя сосновых лесов,
The woodland liege of hunters
Лесного повелителя охотников,
By the Eastmoor's northern end
У северной оконечности Истмура,
I am the spawn of Wilkins and a nymph of the sea
Я дитя Уилкинса и морской нимфы,
Where the bows for hunting bends
Где сгибаются охотничьи луки.
Helsing!
Хелсинг!
Helsing!
Хелсинг!
I stand under the sun before the Helsingjahorde
Я стою под солнцем перед Хельсингьяхорде,
By the Myrkwood's darkening gate
У темных врат Мырквуда,
Do not come to us with ill will
Не приходите к нам со злом,
We are no strangers to swords
Мы не чужды мечам,
And Helsingjaland is great
И Хельсингьяланд велик,
And can easily seal your fate
И легко может решить твою судьбу.
I am ruler and king
Я правитель и король,
By bloodline and the thing
По крови и по праву тинга,
With a punishing axe in my hand
С карающим топором в руке,
By the seal of the ram
Печатью барана,
You will all know that I am
Ты узнаешь, что я,
King Wada of Helsingjaland
Король Вада из Хельсингьяланда,
King Wada of Helsingjaland
Король Вада из Хельсингьяланда.
Helsing!
Хелсинг!
Helsing!
Хелсинг!
I shall never leave the forests nor the mountains or the hird
Я никогда не покину ни лесов, ни гор, ни дружины,
I shall live on forevermore
Я буду жить вечно,
In the spirit of my people, I shall rest in waiting sleep
В духе моего народа я буду покоиться в ожидающем сне,
To awaken and lead them to war
Чтобы пробудиться и повести их на войну.
Helsing!
Хелсинг!
Helsing!
Хелсинг!
A Helsing is a Helsing like a bear remains a bear
Хелсинг есть хелсинг, как медведь остается медведем,
And we honour the ancient code
И мы чтим древний кодекс,
If you bring us sword, you shall be greeted by the sword
Если ты принесешь нам меч, тебя встретит меч,
King Wada's Sylvan abode
Лесная обитель короля Вады,
And a never returning road
И дорога, откуда нет возврата.
I am ruler and king
Я правитель и король,
By bloodline and the thing
По крови и по праву тинга,
With a punishing axe in my hand
С карающим топором в руке,
By the seal of the ram
Печатью барана,
You will all know that I am
Ты узнаешь, что я,
King Wada of Helsingjaland
Король Вада из Хельсингьяланда,
King Wada of Helsingjaland
Король Вада из Хельсингьяланда.
I am ruler and king
Я правитель и король,
By bloodline and the thing
По крови и по праву тинга,
With a punishing axe in my hand
С карающим топором в руке,
By the seal of the ram
Печатью барана,
You will all know that I am
Ты узнаешь, что я,
King Wada of Helsingjaland
Король Вада из Хельсингьяланда.
I am ruler and king
Я правитель и король,
By bloodline and the thing
По крови и по праву тинга,
With a punishing axe in my hand
С карающим топором в руке,
By the seal of the ram
Печатью барана,
You will all know that I am
Ты узнаешь, что я,
King Wada of Helsingjaland
Король Вада из Хельсингьяланда,
King Wada of Helsingjaland
Король Вада из Хельсингьяланда.





Writer(s): Pär Hulkoff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.