Hulkoff - Ulfhednar - Svitjod Edition - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hulkoff - Ulfhednar - Svitjod Edition




Ulfhednar - Svitjod Edition
Волчий клан - Шведское издание
Ulfhednar
Волчий клан
Ulfhednar
Волчий клан
Ulfhednar
Волчий клан
Ulfhednar
Волчий клан
Hälften av blodet och allt jag försakat
Половина крови и все, что я отверг
Borta är borta, kommer aldrig tillbaka
Ушло и не вернется никогда
Vargskallekraften är inom mitt sinne
Сила волчьего черепа - в моем разуме
Den växer för vardagar allt större där inne
Она растет с каждым днем, все больше и больше
Hatet som kokar, vreden som driver
Ненависть, что кипит, ярость, что движет
Allting förbleknar i hungern som river
Все меркнет пред голодом, что терзает
Vargpälsen värmer och snart kommer branden
Волчья шкура греет, и скоро придет огонь
Hornbågen håller jag alltid i handen
Роговой лук я держу всегда в руке
Vargarna kommer genom skogen under tystnad
Волки крадутся сквозь лес в тишине
Hungriga av lystnad, göm dig väl
Голодные от жажды, спрячься скорей
Vargarna kommer för att bränna, för att röva
Волки идут, чтобы жечь, чтобы грабить
Vargarna behöva ditt silver och din själ
Волкам нужно твое серебро и твоя душа
Ulfhednar
Волчий клан
Ulfhednar
Волчий клан
Ulfhednar
Волчий клан
Ungdomen dräptes med blodet jag smakat
Юность моя погибла с кровью, что я вкусил
Borta är borta, kommer aldrig tillbaka
Ушло и не вернется никогда
Jag föddes med pilbågen vildsint och svulten
Я родился с луком, диким и голодным
Vargarna fann mig och tog mig till kulten
Волки нашли меня и привели в свой культ
De tog mig till vildmark, de tog mig till prövning
Они привели меня в чащу, подвергли испытанию
En sann ulv av Odin blev född genom övning
Истинный волк Одина родился в этой муке
Till strid och till härjning med grånande bröder
К битве и разрушению с седыми братьями
Med Iris som gulnat i ögon som glöder
С радужкой, пожелтевшей в глазах, что пылают
Vargarna kommer genom skogen under tystnad
Волки крадутся сквозь лес в тишине
Hungriga av lystnad, göm dig väl
Голодные от жажды, спрячься скорей
Vargarna kommer för att bränna, för att röva
Волки идут, чтобы жечь, чтобы грабить
Vargarna behöva ditt silver och din själ
Волкам нужно твое серебро и твоя душа
Vargarna kommer genom skogen under tystnad
Волки крадутся сквозь лес в тишине
Hungriga av lystnad, göm dig väl
Голодные от жажды, спрячься скорей
Vargarna kommer för att bränna, för att röva
Волки идут, чтобы жечь, чтобы грабить
Vargarna behöva ditt silver och din själ
Волкам нужно твое серебро и твоя душа
Härdad av skogen, av vinden och kölden
Закаленный лесом, ветром и холодом
Vargarna trogen jag biter i skölden
Верный волкам, я кусаю щит
Vansinnig är jag, till hövding nu korad
Безумен я, вождем теперь избран
Mitt liv är nu ulvens och jag är förlorad
Жизнь моя - волчья, и я сам себе не свой
Vargarna kommer genom skogen under tystnad
Волки крадутся сквозь лес в тишине
Hungriga av lystnad, göm dig väl
Голодные от жажды, спрячься скорей
Vargarna kommer för att bränna, för att röva
Волки идут, чтобы жечь, чтобы грабить
Vargarna behöva ditt silver och din själ
Волкам нужно твое серебро и твоя душа
Vargarna kommer genom skogen under tystnad
Волки крадутся сквозь лес в тишине
Hungriga av lystnad, göm dig väl
Голодные от жажды, спрячься скорей
Vargarna kommer för att bränna, för att röva
Волки идут, чтобы жечь, чтобы грабить
Vargarna behöver ditt silver och din själ
Волкам нужно твое серебро и твоя душа





Writer(s): Pär Hulkoff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.