Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breakeven (Falling to Pieces)
Breakeven (Zerbreche)
I'm
still
alive
but
I'm
barely
breathing
Ich
bin
noch
am
Leben,
aber
ich
atme
kaum
Just
prayed
to
a
God
that
I
don't
believe
in
Habe
gerade
zu
einem
Gott
gebetet,
an
den
ich
nicht
glaube
'Cause
I
got
time
while
she
got
freedom
Weil
ich
Zeit
habe,
während
sie
Freiheit
hat
'Cause
when
a
heart
breaks,
no,
it
don't
break
even
Denn
wenn
ein
Herz
bricht,
nein,
bricht
es
nicht
gleichmäßig
Her
best
days
were
some
of
my
worst
Ihre
besten
Tage
waren
einige
meiner
schlimmsten
She
finally
met
a
man
that's
gonna
put
her
first
Sie
hat
endlich
einen
Mann
getroffen,
der
sie
an
erste
Stelle
setzt
While
I'm
wide
awake
she's
no
trouble
sleeping
Während
ich
hellwach
bin,
schläft
sie
ohne
Probleme
'Cause
when
a
heart
breaks
no
it
don't
break
even...
even...
no
Denn
wenn
ein
Herz
bricht,
nein,
bricht
es
nicht
gleichmäßig...gleichmäßig...nein
What
am
I
supposed
to
do
when
the
best
part
of
me
was
always
you?
Was
soll
ich
tun,
wenn
der
beste
Teil
von
mir
immer
du
warst?
And
what
am
I
supposed
to
say
when
I'm
all
choked
up
and
you're
OK?
Und
was
soll
ich
sagen,
wenn
ich
völlig
erstickt
bin
und
es
dir
gut
geht?
I'm
falling
to
pieces,
yeah,
Ich
falle
in
Stücke,
ja,
I'm
falling
to
pieces
Ich
falle
in
Stücke
They
say
bad
things
happen
for
a
reason
Sie
sagen,
schlimme
Dinge
passieren
aus
einem
Grund
But
no
wise
words
gonna
stop
the
bleeding
Aber
keine
weisen
Worte
werden
das
Bluten
stoppen
'Cause
she's
moved
on
while
I'm
still
grieving
Weil
sie
weitergezogen
ist,
während
ich
noch
trauere
And
when
a
heart
breaks
no
it
don't
break
even,
even...
no
Und
wenn
ein
Herz
bricht,
nein,
bricht
es
nicht
gleichmäßig,
gleichmäßig...
nein
What
am
I
gonna
do
when
the
best
part
of
me
was
always
you?
Was
soll
ich
tun,
wenn
der
beste
Teil
von
mir
immer
du
warst?
And
what
am
I
supposed
to
say
when
I'm
all
choked
up
and
you're
OK?
Und
was
soll
ich
sagen,
wenn
ich
völlig
erstickt
bin
und
es
dir
gut
geht?
I'm
falling
to
pieces,
yeah,
Ich
falle
in
Stücke,
ja,
I'm
falling
to
pieces,
yeah,
Ich
falle
in
Stücke,
ja,
I'm
falling
to
pieces
Ich
falle
in
Stücke
(One
still
in
love
while
the
other
one's
leaving)
(Einer
noch
verliebt,
während
die
andere
geht)
I'm
falling
to
pieces
Ich
falle
in
Stücke
('Cause
when
a
heart
breaks
no
it
don't
break
even)
(Denn
wenn
ein
Herz
bricht,
nein,
bricht
es
nicht
gleichmäßig)
Oh,
you
got
his
heart
and
my
heart
and
none
of
the
pain
Oh,
du
hast
sein
Herz
und
mein
Herz
und
keinen
Schmerz
You
took
your
suitcase,
I
took
the
blame.
Du
nahmst
deinen
Koffer,
ich
nahm
die
Schuld.
Now
I'm
tryna
make
sense
of
what
little
remains,
ooh
Jetzt
versuche
ich,
einen
Sinn
aus
dem
Wenigen
zu
machen,
das
übrig
bleibt,
ooh
'Cause
you
left
me
with
no
love
and
honour
to
my
name.
Weil
du
mich
ohne
Liebe
und
Ehre
in
meinem
Namen
zurückgelassen
hast.
I'm
still
alive
but
I'm
barely
breathing
Ich
bin
noch
am
Leben,
aber
ich
atme
kaum
Just
prayed
to
a
God
that
I
don't
believe
in
Habe
gerade
zu
einem
Gott
gebetet,
an
den
ich
nicht
glaube
'Cause
I
got
time
while
she
got
freedom
Weil
ich
Zeit
habe,
während
sie
Freiheit
hat
'Cause
when
a
heart
breaks,
no,
it
don't
break...
Denn
wenn
ein
Herz
bricht,
nein,
bricht
es
nicht...
No,
it
don't
break
Nein,
es
bricht
nicht
No,
it
don't
break
even,
no
Nein,
es
bricht
nicht
gleichmäßig,
nein
What
am
I
gonna
do
when
the
best
part
of
me
was
always
you?
Was
soll
ich
tun,
wenn
der
beste
Teil
von
mir
immer
du
warst?
And
what
am
I
supposed
to
say
when
I'm
all
choked
up
and
you're
OK?
Und
was
soll
ich
sagen,
wenn
ich
völlig
erstickt
bin
und
es
dir
gut
geht?
(Oh
glad
you're
okay
now)
(Oh,
bin
froh,
dass
es
dir
jetzt
gut
geht)
I'm
falling
to
pieces,
yeah
Ich
falle
in
Stücke,
ja
I'm
falling
to
pieces,
yeah
Ich
falle
in
Stücke,
ja
(Oh
I'm
falling,
falling)
(Oh,
ich
falle,
falle)
I'm
falling
to
pieces,
Ich
falle
in
Stücke,
(One
still
in
love
while
the
other
one's
leaving)
(Einer
noch
verliebt,
während
die
andere
geht)
I'm
falling
to
pieces
Ich
falle
in
Stücke
('Cause
when
a
heart
breaks,
no,
it
don't
break
even)
(Denn
wenn
ein
Herz
bricht,
nein,
bricht
es
nicht
gleichmäßig)
Oh,
it
don't
break
even
no
Oh,
es
bricht
nicht
gleichmäßig,
nein
Oh,
it
don't
break
even
no
Oh,
es
bricht
nicht
gleichmäßig,
nein
Oh,
it
don't
break
even
no
Oh,
es
bricht
nicht
gleichmäßig,
nein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Marcus Frampton, Mark Anthony Sheehan, Daniel John O'donoghue, Stephen Alan Kipner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.