Paroles et traduction Hulvey - Cold Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
I
seen
cold
nights
Я
знаю,
что
видел
холодные
ночи
I
don′t
wanna
go
back,
I
just
wanna
be
better
Я
не
хочу
возвращаться,
я
просто
хочу
стать
лучше
Cold
nights,
and
I'm
prayin′
that
it
don't
last
forever
Холодные
ночи,
и
я
молюсь,
чтобы
это
не
длилось
вечно
I
know
I
got
a
purpose,
a
purpose
Я
знаю,
что
у
меня
есть
предназначение,
предназначение
I
said
I
know
I
got
a
purpose,
a
purpose
Я
сказал,
я
знаю,
что
у
меня
есть
предназначение,
предназначение
I
said
I
know
I
got
a
purpose,
a
purpose
Я
сказал,
я
знаю,
что
у
меня
есть
предназначение,
предназначение
I
know
I
got
a
purpose,
a
purpose
Я
знаю,
что
у
меня
есть
предназначение,
предназначение
Yeah,
tryna
survive
through
them
cold
nights,
uh
Да,
пытаюсь
выжить
в
эти
холодные
ночи,
ух
Heard
you
packing
up
your
pleasures
but
you're
not
alright,
uh,
yeah
Слышал,
ты
собираешь
свои
удовольствия,
но
ты
не
в
порядке,
ух,
да
You
hold
it
in,
they
say,
"Don′t
cry"
Ты
держишь
это
в
себе,
они
говорят:
"Не
плачь"
But
I
could
see
the
pain
deep
in
both
eyes
Но
я
вижу
боль
глубоко
в
твоих
глазах
But
you
can′t
hide
Но
ты
не
можешь
спрятать
Tryna
stay
in
the
lines
Пытаешься
оставаться
в
рамках
I
know
they
think
we
thriving
but
we
barely
alive
Я
знаю,
они
думают,
что
мы
процветаем,
но
мы
едва
живы
I
know
they
think
they
feeling
what
I'm
feeling
inside
Я
знаю,
они
думают,
что
чувствуют
то,
что
я
чувствую
внутри
Been
thirsty
for
this
healing,
life
been
leaving
me
dry,
ooh-woah
Жажду
этого
исцеления,
жизнь
оставляет
меня
сухим,
о-о
I
just
hope
they
listen
Я
просто
надеюсь,
что
они
слушают
Will
they
go
the
distance?
Пройдут
ли
они
это
расстояние?
I
know
something′s
missing
Я
знаю,
чего-то
не
хватает
Tryna
change
but
I
can't
get
away
Пытаюсь
измениться,
но
не
могу
убежать
I
know
I
seen
cold
nights
Я
знаю,
что
видел
холодные
ночи
I
don′t
wanna
go
back,
I
just
wanna
be
better
Я
не
хочу
возвращаться,
я
просто
хочу
стать
лучше
Cold
nights,
and
I'm
prayin′
that
it
don't
last
forever
Холодные
ночи,
и
я
молюсь,
чтобы
это
не
длилось
вечно
I
know
I
got
a
purpose,
a
purpose
Я
знаю,
что
у
меня
есть
предназначение,
предназначение
I
said
I
know
I
got
a
purpose,
a
purpose
Я
сказал,
я
знаю,
что
у
меня
есть
предназначение,
предназначение
I
said
I
know
I
got
a
purpose,
a
purpose
Я
сказал,
я
знаю,
что
у
меня
есть
предназначение,
предназначение
I
know
I
got
a
purpose,
a
purpose
Я
знаю,
что
у
меня
есть
предназначение,
предназначение
Back,
forth,
forth
and
back
Вперед,
назад,
вперед
и
назад
Your
heart
can't
heal
when
you′re
chained
to
the
past
Твое
сердце
не
может
исцелиться,
когда
ты
прикована
к
прошлому
Try
to
cover
up,
but
the
lies
won′t
last
Пытаешься
скрыть,
но
ложь
не
продлится
долго
Three
in
the
morning
but
the
drink
can't
fill
the
cracks
Три
часа
ночи,
но
выпивка
не
может
заполнить
трещины
Ayy,
send
me
a
new
day
Эй,
пошли
мне
новый
день
Trapped
up
in
my
mind,
I
need
a
whole
runway
Заперт
в
своем
разуме,
мне
нужна
целая
взлетная
полоса
Take
this
weight
up
off
of
me
before
it′s
too
late
Сними
этот
груз
с
меня,
пока
не
стало
слишком
поздно
I
done
did
so
many
things
that
I
can't
change,
yeah
Я
сделал
так
много
вещей,
которые
я
не
могу
изменить,
да
In
these
cold,
cold
nights
В
эти
холодные,
холодные
ночи
I′m
tired
of
tryna
fight
Я
устал
пытаться
бороться
Can
you
save
a
man
as
I?
Можешь
ли
ты
спасти
такого
человека,
как
я?
Can
you
save
a
man
as
I?
Можешь
ли
ты
спасти
такого
человека,
как
я?
I
know
I
seen
cold
nights
Я
знаю,
что
видел
холодные
ночи
I
don't
wanna
go
back,
I
just
wanna
be
better
Я
не
хочу
возвращаться,
я
просто
хочу
стать
лучше
Cold
nights,
and
I′m
prayin'
that
it
don't
last
forever
Холодные
ночи,
и
я
молюсь,
чтобы
это
не
длилось
вечно
I
know
I
got
a
purpose,
a
purpose
Я
знаю,
что
у
меня
есть
предназначение,
предназначение
I
said
I
know
I
got
a
purpose,
a
purpose
Я
сказал,
я
знаю,
что
у
меня
есть
предназначение,
предназначение
I
said
I
know
I
got
a
purpose,
a
purpose
Я
сказал,
я
знаю,
что
у
меня
есть
предназначение,
предназначение
I
know
I
got
a
purpose,
a
purpose,
yeah
Я
знаю,
что
у
меня
есть
предназначение,
предназначение,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lasanna Harris, Ryan Bert, Christopher Hulvey, Michael Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.