Hulvey - Heaven Up Above - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hulvey - Heaven Up Above




Heaven Up Above
Небеса надо мной
Heaven up above knows how much
Небеса надо мной знают, как сильно
I love that gentle soul
Я люблю твою нежную душу
Heaven up above
Небеса надо мной
Heaven up above
Небеса надо мной
Show me all your love
Покажи мне всю свою любовь
Show me all your love
Покажи мне всю свою любовь
Heaven up above show me all your love
Небеса надо мной, покажи мне всю свою любовь
I′ve been down so long, can you pull me up?
Я был так долго внизу, можешь ли ты поднять меня?
Never had it all but I had enough
У меня никогда не было всего, но у меня было достаточно
'Cause even when I fall, I still feel your touch
Потому что даже когда я падаю, я все еще чувствую твое прикосновение
Take a step outside and feel you inside me
Делаю шаг наружу и чувствую тебя внутри
I see the pink skies, they all around me
Я вижу розовое небо, оно повсюду вокруг меня
All I want to do is just drop to my knees so praise to the King, yeah
Все, что я хочу сделать, это просто упасть на колени, да, хвала Царю
I couldn′t find the way until you made it
Я не мог найти путь, пока ты не проложила его
They tried to take your life but then you gave it
Они пытались отнять твою жизнь, но ты отдала ее
That's how far you came just to give me all your heart
Вот как далеко ты зашла, чтобы отдать мне все свое сердце
Heaven up above
Небеса надо мной
Show me all your love
Покажи мне всю свою любовь
Warm me like the sun
Согрей меня, как солнце
Sun in the morning time
Солнце утром
Heaven up above
Небеса надо мной
Heaven up above
Небеса надо мной
Show me all your love
Покажи мне всю свою любовь
Warm me like the sun
Согрей меня, как солнце
Sun in the morning time
Солнце утром
How we supposed to have peace outside?
Как мы можем обрести мир снаружи?
When the world been getting hit with this piece outside
Когда мир поражает эта внешняя сила
Have you heard how Jesus said, "Peace be quiet"
Слышал ли ты, как Иисус сказал: "Мир, утихни!"
To the seas they tried to drown 'em in the midst of the night
Морям, которые пытались утопить его посреди ночи
Yeah, I know we all mourning
Да, я знаю, мы все скорбим
Where you gonna turn when the skies storming?
Куда ты обратишься, когда небо штормит?
I know the pain′s here but the love is too
Я знаю, что боль здесь, но и любовь тоже здесь
I know it rains here but the sun comes through
Я знаю, что здесь идут дожди, но и солнце пробивается
Yeah, yeah, yeah, maybe all this pain that we been holding
Да, да, да, возможно, вся эта боль, которую мы храним,
Is a burden he can carry any moment
Это бремя, которое он может взять в любой момент
Fill my cup until your love is overflowing
Наполни мою чашу, пока твоя любовь не переполнится
Build me up from all these pieces that were broken
Собери меня из всех этих разбитых кусочков
I couldn′t find the way until you made it
Я не мог найти путь, пока ты не проложила его
They tried to take your life but then you gave it
Они пытались отнять твою жизнь, но ты отдала ее
That's how far you came just to give me all your heart, yeah
Вот как далеко ты зашла, чтобы отдать мне все свое сердце
Heaven up above
Небеса надо мной
Heaven up above
Небеса надо мной
Show me all your love
Покажи мне всю свою любовь
Warm me like the sun
Согрей меня, как солнце
Sun in the morning time
Солнце утром
Heaven up above
Небеса надо мной
Show me all your love
Покажи мне всю свою любовь
Warm me like the sun
Согрей меня, как солнце
Sun in the morning time
Солнце утром
(Heaven up above) like the sun in the morning time, yeah
(Небеса надо мной) как солнце утром, да
Like the sun in the morning time
Как солнце утром
Yeah, yeah, yeah, yeah, oh-oh
Да, да, да, да, о-о
Heaven up above knows how much
Небеса надо мной знают, как сильно
Heaven up above knows how much
Небеса надо мной знают, как сильно
I love that gentle soul
Я люблю твою нежную душу
Angels sing of a love like this
Ангелы поют о такой любви
I hope our love will grow and grow
Я надеюсь, наша любовь будет расти и расти





Writer(s): Lasanna Harris, Christopher Michael Hulvey, James Reese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.