Paroles et traduction Hulvey - Heaven Up Above
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven Up Above
Небеса надо мной
Heaven
up
above
knows
how
much
Небеса
надо
мной
знают,
как
сильно
I
love
that
gentle
soul
Я
люблю
твою
нежную
душу
Heaven
up
above
Небеса
надо
мной
Heaven
up
above
Небеса
надо
мной
Show
me
all
your
love
Покажи
мне
всю
свою
любовь
Show
me
all
your
love
Покажи
мне
всю
свою
любовь
Heaven
up
above
show
me
all
your
love
Небеса
надо
мной,
покажи
мне
всю
свою
любовь
I′ve
been
down
so
long,
can
you
pull
me
up?
Я
был
так
долго
внизу,
можешь
ли
ты
поднять
меня?
Never
had
it
all
but
I
had
enough
У
меня
никогда
не
было
всего,
но
у
меня
было
достаточно
'Cause
even
when
I
fall,
I
still
feel
your
touch
Потому
что
даже
когда
я
падаю,
я
все
еще
чувствую
твое
прикосновение
Take
a
step
outside
and
feel
you
inside
me
Делаю
шаг
наружу
и
чувствую
тебя
внутри
I
see
the
pink
skies,
they
all
around
me
Я
вижу
розовое
небо,
оно
повсюду
вокруг
меня
All
I
want
to
do
is
just
drop
to
my
knees
so
praise
to
the
King,
yeah
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
просто
упасть
на
колени,
да,
хвала
Царю
I
couldn′t
find
the
way
until
you
made
it
Я
не
мог
найти
путь,
пока
ты
не
проложила
его
They
tried
to
take
your
life
but
then
you
gave
it
Они
пытались
отнять
твою
жизнь,
но
ты
отдала
ее
That's
how
far
you
came
just
to
give
me
all
your
heart
Вот
как
далеко
ты
зашла,
чтобы
отдать
мне
все
свое
сердце
Heaven
up
above
Небеса
надо
мной
Show
me
all
your
love
Покажи
мне
всю
свою
любовь
Warm
me
like
the
sun
Согрей
меня,
как
солнце
Sun
in
the
morning
time
Солнце
утром
Heaven
up
above
Небеса
надо
мной
Heaven
up
above
Небеса
надо
мной
Show
me
all
your
love
Покажи
мне
всю
свою
любовь
Warm
me
like
the
sun
Согрей
меня,
как
солнце
Sun
in
the
morning
time
Солнце
утром
How
we
supposed
to
have
peace
outside?
Как
мы
можем
обрести
мир
снаружи?
When
the
world
been
getting
hit
with
this
piece
outside
Когда
мир
поражает
эта
внешняя
сила
Have
you
heard
how
Jesus
said,
"Peace
be
quiet"
Слышал
ли
ты,
как
Иисус
сказал:
"Мир,
утихни!"
To
the
seas
they
tried
to
drown
'em
in
the
midst
of
the
night
Морям,
которые
пытались
утопить
его
посреди
ночи
Yeah,
I
know
we
all
mourning
Да,
я
знаю,
мы
все
скорбим
Where
you
gonna
turn
when
the
skies
storming?
Куда
ты
обратишься,
когда
небо
штормит?
I
know
the
pain′s
here
but
the
love
is
too
Я
знаю,
что
боль
здесь,
но
и
любовь
тоже
здесь
I
know
it
rains
here
but
the
sun
comes
through
Я
знаю,
что
здесь
идут
дожди,
но
и
солнце
пробивается
Yeah,
yeah,
yeah,
maybe
all
this
pain
that
we
been
holding
Да,
да,
да,
возможно,
вся
эта
боль,
которую
мы
храним,
Is
a
burden
he
can
carry
any
moment
Это
бремя,
которое
он
может
взять
в
любой
момент
Fill
my
cup
until
your
love
is
overflowing
Наполни
мою
чашу,
пока
твоя
любовь
не
переполнится
Build
me
up
from
all
these
pieces
that
were
broken
Собери
меня
из
всех
этих
разбитых
кусочков
I
couldn′t
find
the
way
until
you
made
it
Я
не
мог
найти
путь,
пока
ты
не
проложила
его
They
tried
to
take
your
life
but
then
you
gave
it
Они
пытались
отнять
твою
жизнь,
но
ты
отдала
ее
That's
how
far
you
came
just
to
give
me
all
your
heart,
yeah
Вот
как
далеко
ты
зашла,
чтобы
отдать
мне
все
свое
сердце
Heaven
up
above
Небеса
надо
мной
Heaven
up
above
Небеса
надо
мной
Show
me
all
your
love
Покажи
мне
всю
свою
любовь
Warm
me
like
the
sun
Согрей
меня,
как
солнце
Sun
in
the
morning
time
Солнце
утром
Heaven
up
above
Небеса
надо
мной
Show
me
all
your
love
Покажи
мне
всю
свою
любовь
Warm
me
like
the
sun
Согрей
меня,
как
солнце
Sun
in
the
morning
time
Солнце
утром
(Heaven
up
above)
like
the
sun
in
the
morning
time,
yeah
(Небеса
надо
мной)
как
солнце
утром,
да
Like
the
sun
in
the
morning
time
Как
солнце
утром
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
oh-oh
Да,
да,
да,
да,
о-о
Heaven
up
above
knows
how
much
Небеса
надо
мной
знают,
как
сильно
Heaven
up
above
knows
how
much
Небеса
надо
мной
знают,
как
сильно
I
love
that
gentle
soul
Я
люблю
твою
нежную
душу
Angels
sing
of
a
love
like
this
Ангелы
поют
о
такой
любви
I
hope
our
love
will
grow
and
grow
Я
надеюсь,
наша
любовь
будет
расти
и
расти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lasanna Harris, Christopher Michael Hulvey, James Reese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.