Paroles et traduction Hulvey - Matthew’s Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matthew’s Song
Песня Матфея
Make
me
a
disciple,
lead
me
to
the
way
Сделай
меня
своим
учеником,
укажи
мне
путь
Everything
I
lived
for,
is
it
all
in
vain?
Всё,
ради
чего
я
жил,
разве
всё
это
зря?
If
I,
if
I
lose
everything
I
gained
Если
я,
если
я
потеряю
всё,
что
обрёл
Will
I,
will
I
choose
the
road
You
paved?
Выберу
ли
я,
выберу
ли
я
дорогу,
что
Ты
проложил?
Make
me
a
disciple,
lead
me
to
the
way
(Woah-oh-oh)
Сделай
меня
своим
учеником,
укажи
мне
путь
(О-о-о-о)
Everything
I
lived
for,
is
it
all
in
vain?
(Woah-oh-oh)
Всё,
ради
чего
я
жил,
разве
всё
это
зря?
(О-о-о-о)
If
I,
if
I
lose
everything
I
gained
(Woah-oh-oh)
Если
я,
если
я
потеряю
всё,
что
обрёл
(О-о-о-о)
Will
I,
will
I
choose
the
road
You
paved?
(Woah-oh-oh)
Выберу
ли
я,
выберу
ли
я
дорогу,
что
Ты
проложил?
(О-о-о-о)
Make
me
a
disciple,
lead
me
to
the
way
Сделай
меня
своим
учеником,
укажи
мне
путь
′Cause
everything
I
lived
for,
it
was
all
in
vain
Ведь
всё,
ради
чего
я
жил,
было
зря
It
was
all
in
vain
Всё
было
зря
In
vain,
in
vain
Зря,
зря
Back
to
the
grind
Вернулся
к
рутине
Look
like
mannequins
standin′
in
the
light
Выгляжу
как
манекен,
стоящий
в
свете
They
waitin'
for
me,
Они
ждут
меня,
This
a
day
in
the
life
of
my
mine
Это
день
из
жизни
моей
шахты
I
open
the
window,
get
a
start
and
clock
in
at
nine
Открываю
окно,
начинаю
и
прихожу
к
девяти
Then
I
look
out,
scan
the
crowd,
Потом
смотрю
наружу,
осматриваю
толпу,
Time
to
bring
the
books
out,
uh
Время
доставать
книги,
эй
But
when
I
look
in
the
mirror,
it
bring
the
crook
out
Но
когда
я
смотрю
в
зеркало,
это
выявляет
мошенника
I'm
thirsty,
I′m
searchin′
for
somethin'
to
bring
the
brook
out
Я
жажду,
я
ищу
чего-то,
чтобы
открыть
источник
I′m
dry
inside,
feel
like
my
whole
spirit
shook
out,
uh
Я
высох
внутри,
чувствую,
как
весь
мой
дух
вытряхнули,
эй
Time
and
time
and
time
again
Снова
и
снова
и
снова
They
just
throwin'
stones
at
me,
I
just
need
a
friend
Они
просто
бросают
в
меня
камни,
мне
просто
нужен
друг
Word
′round
town,
there's
a
Friend
on
the
rise
По
всему
городу
ходят
слухи,
что
восходит
Друг
Turns
out
He′s
next
in
line,
Оказывается,
Он
следующий
в
очереди,
He
just
looked
in
my
eyes
and
said,
"Follow
Me"
Он
просто
посмотрел
мне
в
глаза
и
сказал:
"Следуй
за
Мной"
Come
follow
Me
Пойдём
за
Мной
Have
all
of
Me
Прими
всего
Меня
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о-о-о,
о-о,
о-о
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о-о-о,
о-о,
о-о
As
I
walk
this
road
Пока
я
иду
по
этой
дороге
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о-о-о,
о-о,
о-о
This
narrow
road
По
этой
узкой
дороге
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о-о-о,
о-о,
о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
COMA
date de sortie
19-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.