Paroles et traduction Hum - Dreamboat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
swore
the
earth
was
round
Ты
клялась,
что
Земля
круглая,
And
you
said
that
there
was
no
upside
down
И
что
нет
никакой
обратной
стороны.
I
hit
the
star
ship's
left
the
parallax
flip
Я
переключил
звездолёт,
левый
параллакс,
Like
you
showed
me
in
the
lighthouse
Как
ты
показывала
мне
на
маяке.
I
did
the
math
and
it
came
up
ones
and
O's
Я
сделал
расчёт,
и
вышли
единицы
и
нули.
I
know
a
girl
who
makes
me
shine
Я
знаю
девушку,
которая
заставляет
меня
сиять.
My
dreamboat's
leaving
on
a
submarine
Мой
корабль
грёз
уходит
на
подводной
лодке.
She
packed
a
second
set
of
tanks
Она
упаковала
второй
комплект
баллонов
And
all
I
ever
want
or
need
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел.
I
know
a
girl
who
makes
me
whine
Я
знаю
девушку,
которая
заставляет
меня
ныть,
While
my
dreamboat
scatters
all
the
sub-machines
Пока
мой
корабль
грёз
разбрасывает
все
автоматы.
She
packed
a
second
set
of
tanks
Она
упаковала
второй
комплект
баллонов
And
all
I
ever
want
or
need
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел.
And
you
swore
the
earth
was
sound
И
ты
клялась,
что
Земля
безопасна,
And
you
said
that
we
could
go
upside
the
ground
И
что
мы
можем
уйти
под
землю.
But
the
starfish
sends
in
a
message
in
code
Но
морская
звезда
отправляет
сообщение
кодом,
That
you
can't
see
from
the
lighthouse
Которое
ты
не
можешь
увидеть
с
маяка.
And
we
will
dive
in
the
afternoon
И
мы
нырнём
днём.
I
took
a
simple
time
to
wander
Я
потратил
немного
времени,
чтобы
побродить,
Engaging
twilight
through
the
trees
Наслаждаясь
сумерками
сквозь
деревья.
And
she
needs
help
among
the
kelp-ways
И
ей
нужна
помощь
среди
водорослей,
And
I'm
not
tied
to
these
А
я
не
привязан
к
этому.
No,
I'm
not
tied
to
these
Нет,
я
не
привязан
к
этому.
I
know
a
girl
who
makes
me
shine
Я
знаю
девушку,
которая
заставляет
меня
сиять.
My
dreamboat's
leaving
on
a
submarine
Мой
корабль
грёз
уходит
на
подводной
лодке.
She
packed
a
second
set
of
tanks
Она
упаковала
второй
комплект
баллонов
And
a
solar
powered
lung
for
me
И
лёгкое
на
солнечных
батареях
для
меня.
And
to
the
girl
who
makes
me
whine
И
девушке,
которая
заставляет
меня
ныть,
While
my
dreamboat
scatters
all
the
sub-machines
Пока
мой
корабль
грёз
разбрасывает
все
автоматы.
She
packed
a
second
set
of
tanks
Она
упаковала
второй
комплект
баллонов
And
all
I
ever
want
or
need
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел.
For
me,
for
me,
for
me
Для
меня,
для
меня,
для
меня.
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Talbott, Tim Lash, Jeffery Dimpsey, Bryan St. Pere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.