Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waves
of
lost
hope,
venom
is
in
my
head
Wellen
verlorener
Hoffnung,
Gift
ist
in
meinem
Kopf
They
fill
my
days
with
sorrow
Sie
erfüllen
meine
Tage
mit
Kummer
And
to
blow
on
embers
left
inside
of
me
Und
blasen
auf
die
Glut,
die
in
mir
zurückgeblieben
ist
To
burn
me
up
in
tomorrow
Um
mich
morgen
zu
verbrennen
The
sunlight
drips
from
the
trees
and
forms
in
pools
Das
Sonnenlicht
tropft
von
den
Bäumen
und
bildet
Pfützen
I'm
wading
through
them
oblivious
and
warm
Ich
wate
hindurch,
ahnungslos
und
warm
Comfort
then
will
come
to
no
one
Trost
wird
dann
zu
niemandem
kommen
And
stones
will
speak
and
they
seek
to
misinform
Und
Steine
werden
sprechen
und
versuchen,
falsch
zu
informieren
Unwinged
and
flightless
and
difficult
to
see
Ohne
Flügel,
flugunfähig
und
schwer
zu
sehen
You
collect
me
Du
sammelst
mich
auf
Placing
markers
so
that
I
can't
win
Du
setzt
Markierungen,
so
dass
ich
nicht
gewinnen
kann
They
don't
know
of
my
solitary
days
Sie
wissen
nichts
von
meinen
einsamen
Tagen
For
the
host
of
upturned
feasting
summer
leaves
Für
die
Schar
der
aufgerichteten,
schmausenden
Sommerblätter
And
spirit
light
beams
for
later
stowaways
Und
Geisterlichtstrahlen
für
spätere
blinde
Passagiere
Ground
will
give,
the
heart
will
suffer
Der
Boden
wird
nachgeben,
das
Herz
wird
leiden
And
the
traces
of
morning
will
lead
us
to
the
end
Und
die
Spuren
des
Morgens
werden
uns
zum
Ende
führen
Where
the
dying
landscape
meets
the
water
Wo
die
sterbende
Landschaft
auf
das
Wasser
trifft
And
the
waves
of
you
roll
over
me
again
Und
die
Wellen
von
dir
wieder
über
mich
rollen
Unwinged
and
flightless
and
difficult
to
see
Ohne
Flügel,
flugunfähig
und
schwer
zu
sehen
You
collect
me
Du
sammelst
mich
auf
And
now
I
see
the
end
is
near
Und
jetzt
sehe
ich,
das
Ende
ist
nah
It's
true,
the
host
is
never
cleared
Es
ist
wahr,
der
Wirt
wird
nie
verschwinden
And
I
don't
believe
in
anything
Und
ich
glaube
an
nichts
Dreams
still
come,
but
now
they're
so
Träume
kommen
noch,
aber
jetzt
sind
sie
so
And
in
them
I
am
yet
to
go
Und
in
ihnen
muss
ich
erst
noch
gehen
Anywhere
I
haven't
already
been
Irgendwohin,
wo
ich
nicht
schon
gewesen
bin
An
empty
space
where
all
is
wrong
Ein
leerer
Raum,
wo
alles
falsch
ist
And
maps
to
where
I
don't
belong
Und
Karten
zu
Orten,
an
die
ich
nicht
gehöre
And
another
dark
path
that
ends,
but
never
gives
Und
ein
weiterer
dunkler
Pfad,
der
endet,
aber
niemals
nachgibt
Innocence
death,
was
I
the
one?
Unschuld,
Tod,
war
ich
derjenige?
To
see
the
young
and
boiling
sun
Der
die
junge
und
kochende
Sonne
sah
To
the
other
side
Auf
die
andere
Seite
And
the
wonders
didn't
end
Und
die
Wunder
endeten
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Thomas
Album
Inlet
date de sortie
24-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.