Paroles et traduction Hum - เติมไม่เต็ม
ใครมาเป็นอย่างฉัน
Whoever
has
been
in
my
shoes
ก็คงมีวันท้อแท้ในใจ
Must
have
had
their
heart
sink
one
day
เพราะฉันรักเธอมากไป
Because
I
love
you
too
much
เอาใจเธอ
ใกล้ชิดดูแล
I
spoil
you,
I
always
stay
close
to
watch
over
you
เธอไม่แคร์
But
you
don't
care
กลับมองข้ามไป
You
overlook
me
ฉันก็อยากเติมใจทั้งใจ
I
want
to
give
you
my
whole
heart
แต่เติมยังไงไม่เต็มหัวใจเธอ
But
no
matter
what
I
do,
I
can't
fill
your
heart
เหตุใดเติมใจเธอไม่เคยเต็ม
Why
is
it
that
I
can
never
fill
your
heart?
เติมใจเธอไม่เคยพอ
I
do
everything
I
can,
but
it's
never
enough
รอเธอจนฉันแทบทนไม่ได้
I
wait
for
you
until
I
can
hardly
bear
it
เหตุใดเติมใจเธอไม่เคยเต็ม
Why
is
it
that
I
can
never
fill
your
heart?
เอาใจเธอไม่เคยพอ
I
do
everything
I
can,
but
it's
never
enough
ถึงฉันท้อ.ฉันจะรอต่อไป
Even
though
I'm
discouraged,
I'll
keep
waiting
คอยมองดูหยดน้ำ
I
watch
the
drops
of
water
หยดลงลำธารชุ่มชื่นในใจ
Fall
into
the
stream,
refreshing
my
heart
เมื่อใด.ความรักจะเป็น
When
will
our
love
be
เหมือนกัน
แต่ละหยด
Equal,
drop
by
drop?
ฉันรดมานาน
I've
watered
for
a
long
time
ไม่มีวันจะเต็มผืนทราย
But
the
sand
will
never
be
fully
saturated
น้ำที่หยดลงไปเท่าใด
No
matter
how
much
water
I
pour
ก็คงซึมไปแห้งแล้งเหลือเกิน
It
just
seeps
away,
leaving
it
dry
and
barren
เหตุใดเติมใจเธอไม่เคยเต็ม
Why
is
it
that
I
can
never
fill
your
heart?
เติมใจเธอไม่เคยพอ
I
do
everything
I
can,
but
it's
never
enough
รอเธอจนฉันแทบทนไม่ได้
I
wait
for
you
until
I
can
hardly
bear
it
เหตุใดเติมใจเธอไม่เคยเต็ม
Why
is
it
that
I
can
never
fill
your
heart?
เอาใจเธอไม่เคยพอ
I
do
everything
I
can,
but
it's
never
enough
ถึงฉันท้อ.ฉันจะรอต่อไป
Even
though
I'm
discouraged,
I'll
keep
waiting
รู้ทั้งรู้ว่าถึงทำไป
Knowing
that
no
matter
what
I
do
ทุ่มเทยังไงก็ยังไม่พอ
It
will
never
be
enough
เพราะว่ารัก
Because
I'm
in
love
ฉันถึงยังรอ
คงมีสักวัน
I
keep
waiting,
believing
that
one
day
เติมใจเธอไม่เคยเต็ม
I
can
finally
fill
your
heart
เติมใจเธอไม่เคยพอ
I
do
everything
I
can,
but
it's
never
enough
รอเธอ.จนฉัน
I
wait
for
you,
even
though
แทบทนไม่ได้
I
can
hardly
bear
it
เหตุใดเติมใจเธอไม่เคยเต็ม
Why
is
it
that
I
can
never
fill
your
heart?
เอาใจเธอไม่เคยพอ
I
do
everything
I
can,
but
it's
never
enough
ถึงฉันท้อ.ฉันจะรอต่อไป
Even
though
I'm
discouraged,
I'll
keep
waiting
ฉันก็ขอที่จะเติม...
ต่อไป
I'll
keep
trying
to
fill...
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phonthep Suvannaboon, Samat Sukkanittha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.