Paroles et traduction Human Nature - Ain't No Mountain High Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't No Mountain High Enough
Нет горы достаточно высокой
Listen
baby
Послушай,
милая
Ain't
no
mountain
high
Нет
горы
достаточно
высокой
Ain't
no
valley
low
Нет
долины
достаточно
низкой
Ain't
no
river
wide
enough,
baby
Нет
реки
достаточно
широкой,
милая
If
you
need
me,
call
me
Если
я
тебе
понадоблюсь,
позвони
мне
No
matter
where
you
are
Где
бы
ты
ни
была
No
matter
how
far
Как
бы
далеко
ни
была
Don't
worry
baby
Не
волнуйся,
милая
Just
call
my
name
Просто
позови
меня
по
имени
I'll
be
there
in
a
hurry
Я
тут
же
примчусь
You
don't
have
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться
'Cause
baby,
Ведь,
милая,
There
ain't
no
mountain
high
enough
Нет
горы
достаточно
высокой
Ain't
no
valley
low
enough
Нет
долины
достаточно
низкой
Ain't
no
river
wide
enough
Нет
реки
достаточно
широкой
To
keep
me
from
getting
to
you
babe
Чтобы
помешать
мне
добраться
до
тебя,
детка
Remember
the
day
Помнишь
тот
день
I
set
you
free
Когда
я
дал
тебе
свободу
You
could
always
count
on
me
darlin'
Что
ты
всегда
можешь
на
меня
рассчитывать,
дорогая
From
that
day
on,
I
made
a
vow
С
того
дня
я
дал
клятву
I'll
be
there
when
you
want
me
Я
буду
рядом,
когда
я
тебе
понадоблюсь
Some
way,
some
how
Так
или
иначе
'Cause
baby,
Ведь,
милая,
There
ain't
no
mountain
high
enough
Нет
горы
достаточно
высокой
Ain't
no
valley
low
enough
Нет
долины
достаточно
низкой
Ain't
no
river
wide
enough
Нет
реки
достаточно
широкой
To
keep
me
from
getting
to
you
babe
Чтобы
помешать
мне
добраться
до
тебя,
детка
Oh
no
darling
О
нет,
дорогая
No
wind,
no
rain
Ни
ветер,
ни
дождь
Or
winters
cold
Ни
зимний
холод
Can
stop
me
baby
(no
no
baby)
Не
остановят
меня,
милая
(нет,
нет,
милая)
'Cause
you
are
my
girl
Ведь
ты
моя
девушка
If
you're
ever
in
trouble
Если
у
тебя
когда-нибудь
будут
проблемы
I'll
be
there
on
the
double
Я
тут
же
примчусь
Just
send
for
me
Просто
позови
меня
My
love
is
alive
Моя
любовь
жива
Way
down
in
my
heart
Глубоко
в
моем
сердце
Although
we
are
miles
apart
Хотя
мы
и
далеко
друг
от
друга
If
you
ever
need
a
helpin'
hand
Если
тебе
когда-нибудь
понадобится
помощь
I'll
be
there
on
the
double
Я
тут
же
примчусь
Just
as
fast
as
I
can
Так
быстро,
как
только
смогу
Don't
you
know
that
Разве
ты
не
знаешь,
что
There
ain't
no
mountain
high
enough
Нет
горы
достаточно
высокой
Ain't
no
valley
low
enough
Нет
долины
достаточно
низкой
Ain't
no
river
wide
enough
Нет
реки
достаточно
широкой
To
keep
me
from
getting
to
you
babe
Чтобы
помешать
мне
добраться
до
тебя,
детка
You
know
that
Ты
знаешь,
что
There
ain't
no
mountain
high
enough
Нет
горы
достаточно
высокой
Ain't
no
valley
low
enough
Нет
долины
достаточно
низкой
Ain't
no
river
wide
enough
Нет
реки
достаточно
широкой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nickolas Ashford, Valerie Simpson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.