Paroles et traduction Human Nature - Just My Imagination (Running Away With Me) - Acapella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just My Imagination (Running Away With Me) - Acapella
Просто Моя Фантазия (Уносит Меня Прочь) - Акапелла
Each
day
through
my
window,
I
watch
her
as
she
passes
by
Каждый
день
из
моего
окна,
я
наблюдаю,
как
ты
проходишь
мимо
(Oh
ooo
ooh
ooh)
(Ооо
уу
уу
уу)
I
said
to
myself,
'your
such
a
lucky
guy'
Я
говорю
себе:
"Какой
же
я
счастливчик"
(Oh
ooo
ooh
ooh)
(Ооо
уу
уу
уу)
To
have
a
girl
like
her
Иметь
такую
девушку,
как
ты
Is
truly
a
dream
come
true
(Oh
ooo
ooh
ooh)
Это
поистине
сбывшаяся
мечта
(Ооо
уу
уу
уу)
Out
of
all
the
fellas
in
the
world,
she
belongs
to
me
(all
to
me...)
Из
всех
парней
в
мире,
ты
принадлежишь
мне
(только
мне...)
It
was
just
my
imagination
Это
просто
моя
фантазия
Running
away
with
me
(away
with
me)
Уносит
меня
прочь
(уносит
меня
прочь)
It
was
just
my
imagination
Это
просто
моя
фантазия
Running
away
with
me
(oooh
hoo)
Уносит
меня
прочь
(ууу
ху)
Soon-
soon
we'll
be
married
and
raise
a
family
(oh
yeah)
Скоро-
скоро
мы
поженимся
и
создадим
семью
(о
да)
Get
a
cozy
little
home
out
in
the
country
Обзаведемся
уютным
маленьким
домиком
за
городом
With
two
children
maybe
three
С
двумя
детьми,
а
может
и
тремя
I
tell
you
I
(...)
Говорю
тебе,
я
(...)
Can
visualise
it
all
(oh
ooooo
ooh
ooh)
Могу
все
это
представить
(о
уууу
уу
уу)
This
couldn't
be
a
dream
far
too
real,
it
all
seems
(it
all
seems)
Это
не
может
быть
сном,
слишком
реально,
все
кажется
(все
кажется)
It
was
just
my
imagination
Это
просто
моя
фантазия
Once
again
(once
again)
Снова
(снова)
Running
away
with
me
(away
with
me)
Уносит
меня
прочь
(уносит
меня
прочь)
It
was
just
my
imagination
Это
просто
моя
фантазия
Running
away
with
me
(oooh
hoo)
Уносит
меня
прочь
(ууу
ху)
Her
love
is
(oohhh)
heavenly
Твоя
любовь
(ооох)
божественна
When
her
arms
enfold
me
Когда
твои
руки
обнимают
меня
I
hear
a
tender
rhapsody
Я
слышу
нежную
рапсодию
But
in
reality,
she
doesn't
even
know
me
Но
в
реальности,
ты
даже
не
знаешь
меня
It
was
just
my
imagination
- just
my
imagination
Это
просто
моя
фантазия
- просто
моя
фантазия
It
was
just
my
imagination
(only
imagination)
Это
просто
моя
фантазия
(только
фантазия)
It
was
just
my
imagination
-oh
I
never
met
her
but
i
won't
forget
her
Это
просто
моя
фантазия
- о,
я
никогда
не
встречал
тебя,
но
я
не
забуду
тебя
It
was
just
my
imagination
(hoo
hey)
Это
просто
моя
фантазия
(ху
хей)
It
was
just
my
imagination
(once
again)
Это
просто
моя
фантазия
(снова)
And
it's
running
away
with
me
(oh
yeah)
И
она
уносит
меня
прочь
(о
да)
It
was
just
my
imagination
(ohh)
Это
просто
моя
фантазия
(оох)
It
was
just
my
imagination
Это
просто
моя
фантазия
Running
away
with
me
Уносит
меня
прочь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barrett Strong, Norman Whitfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.