Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Unconditional
Bedingungslose Liebe
Some
may
says
it′s
a
mystery
Manche
sagen,
es
ist
ein
Mysterium
Some
may
say
it's
a
science
Manche
sagen,
es
ist
eine
Wissenschaft
But
I
believe
that
somewhere
between
desire
and
the
senses
Aber
ich
glaube,
irgendwo
zwischen
Verlangen
und
den
Sinnen
The
truth
may
lie
Liegt
vielleicht
die
Wahrheit
I′ll
give
you
love
unconditional
Ich
gebe
dir
bedingungslose
Liebe
We
have
love
unconditional
Wir
haben
bedingungslose
Liebe
I
won't
try
explanin'
the
effect
you
have
on
me
Ich
werde
nicht
versuchen,
die
Wirkung,
die
du
auf
mich
hast,
zu
erklären
Admit
it
girl
- the
truth
is
plain
to
see
Gib
es
zu,
Mädchen
– die
Wahrheit
liegt
auf
der
Hand
I
gotta
have
your
decision
- so
don′t
give
me
the
party
line
Ich
brauche
deine
Entscheidung
– also
gib
mir
nicht
die
Standardantwort
Face
the
facts
- It′s
make
your
mind
up
time
Steh
zu
den
Fakten
– es
ist
Zeit,
dich
zu
entscheiden
So
give
you
heart
permission
Gib
deinem
Herz
die
Erlaubnis
For
gettin'
here
with
me
Hierher
zu
mir
zu
kommen
Baby
remember
right
now
Baby,
denk
jetzt
daran
If
you
just
surrender
Wenn
du
einfach
nachgibst
Embrace
your
destiny
Nimm
dein
Schicksal
an
I′ll
give
you
love
unconditional
Ich
gebe
dir
bedingungslose
Liebe
It's
a
heart
and
sould
reunion
Es
ist
eine
Herz-und-Seele-Vereinigung
That′s
the
way
it's
meant
to
be
So
soll
es
sein
We
have
love
unconditional
Wir
haben
bedingungslose
Liebe
It′s
a
two-way
love
communion
Es
ist
eine
gegenseitige
Liebesgemeinschaft
So
set
your
spirit
free
Also
befreie
deinen
Geist
What's
the
point
in
pretending
- I
don't
want
nobody
else
Was
bringt
es,
so
zu
tun
– ich
will
niemand
anderen
I
can′t
lie
- I
can′t
fool
myself
Ich
kann
nicht
lügen
– ich
kann
mich
nicht
selbst
täuschen
No
time
for
hesitation
- I
gotta
make
you
hear
somehow
Keine
Zeit
für
Zögern
– ich
muss
dich
irgendwie
erreichen
The
chance
is
here
- I
know
the
time
is
now
Die
Chance
ist
da
– ich
weiß,
die
Zeit
ist
jetzt
So
give
your
heart
permission
Gib
deinem
Herz
die
Erlaubnis
For
gettin'
here
with
me
Hierher
zu
mir
zu
kommen
If
you
just
surrender
Wenn
du
einfach
nachgibst
Embrace
your
destiny
Nimm
dein
Schicksal
an
Some
may
say
it′s
a
mystery
Manche
sagen,
es
ist
ein
Mysterium
Some
may
says
it's
a
science
Manche
sagen,
es
ist
eine
Wissenschaft
But
I
believe
that
somewhere
between
desire
and
the
senses
Aber
ich
glaube,
irgendwo
zwischen
Verlangen
und
den
Sinnen
The
truth
may
lie
Liegt
vielleicht
die
Wahrheit
Every
night,
every
minute
of
the
day
Jede
Nacht,
jede
Minute
des
Tages
Every
thought
and
everything
you
say
Jeder
Gedanke
und
alles,
was
du
sagst
Every
time
you
walk
away
I′m
with
you
Jedes
Mal,
wenn
du
gehst,
bin
ich
bei
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew John Klippel, Billy Lawrie, Miles Benedict Baggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.