Paroles et traduction Human Nature - Please Mr. Postman
Oh
yes,
wait
a
minute
Mister
Postman
О
да,
подождите
минутку,
Мистер
почтальон.
Wait
Mister
Postman
Подождите
Мистер
Почтальон
Please
Mister
Postman,
look
and
see
Пожалуйста,
мистер
почтальон,
посмотрите
и
убедитесь.
Is
there
a
letter
in
your
bag
for
me
В
твоей
сумке
есть
письмо
для
меня
(Please,
Please
Mister
Postman)
(Пожалуйста,
Пожалуйста,
Мистер
Почтальон)
Coz
it's
been
a
mighty
long
time
Потому
что
прошло
уже
очень
много
времени
Since
I
heard
from
this
girl
of
mine
С
тех
пор,
как
я
получил
известие
от
своей
девушки.
There
must
be
some
word
today
Сегодня
должно
быть
какое-то
известие.
From
my
girlfriend
so
far
away
От
моей
девушки
так
далеко
Please
Mister
Postman,
look
and
see
Пожалуйста,
мистер
почтальон,
посмотрите
и
убедитесь.
Is
there
a
letter,
a
letter
for
me
Есть
ли
письмо,
письмо
для
меня?
I've
been
standing'
here
waiting'
Mister
Postman
Я
стою
"здесь
и
жду",
Мистер
почтальон.
So
patiently
Так
терпеливо
...
For
just
a
card,
or
just
a
letter
Просто
за
открытку
или
просто
за
письмо.
Sayin'
she's
returnin'
home
to
me
Она
говорит,
что
возвращается
ко
мне
домой.
(Please
Mister
Postman)
(Пожалуйста,
Мистер
Почтальон)
Please
Mister
Postman,
look
and
see
Пожалуйста,
мистер
почтальон,
посмотрите
и
убедитесь.
Is
there
a
letter
in
your
bag
for
me
В
твоей
сумке
есть
письмо
для
меня
(Please,
Please
Mister
Postman)
(Пожалуйста,
Пожалуйста,
Мистер
Почтальон)
Coz
it's
been
a
mighty
long
time
Потому
что
прошло
уже
очень
много
времени
Since
I
heard
from
this
girl
of
mine
С
тех
пор
как
я
получил
известие
от
своей
девушки
So
many
days
you've
passed
me
by
Так
много
дней
ты
проходил
мимо
меня.
See
the
tears
standin'
in
my
eyes
Видишь,
слезы
стоят
у
меня
на
глазах?
You
didn't
stop
to
make
me
feel
better
Ты
не
остановилась,
чтобы
мне
стало
лучше.
By
leavin'
me
a
card
or
a
letter
Оставив
мне
открытку
или
письмо.
(Please
Mister
Postman)
(Пожалуйста,
Мистер
Почтальон)
Mister
Postman,
look
and
see
Мистер
почтальон,
посмотрите
и
убедитесь.
If
there's
a
letter
in
your
bag
for
me
Если
в
твоей
сумке
есть
письмо
для
меня
...
You
know
it's
been
so
long
Знаешь,
это
было
так
давно.
Since
I
heard
from
this
girlfriend
of
mine
С
тех
пор
как
я
получил
известие
от
своей
подружки
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Please
please
Mister
Postman
Пожалуйста
пожалуйста
мистер
почтальон
Just
check
and
see
one
more
time
for
me
Просто
проверь
и
посмотри
еще
раз
для
меня
You
better
Тебе
лучше
...
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Wait
a
minute
Подожди
минутку
You
better
Тебе
лучше
...
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Please
please
Mister
Postman
Пожалуйста
пожалуйста
мистер
почтальон
Deliver
the
letter,
the
sooner
the
better
Доставь
письмо,
и
чем
скорее,
тем
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gorman, Holland, Garrett, Dobbins, Bateman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.