Human Nature - Please Mr. Postman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Human Nature - Please Mr. Postman




Please Mr. Postman
Пожалуйста, мистер почтальон
(Wait)
(Подождите)
Oh yes, wait a minute Mister Postman
О да, минуточку, мистер почтальон
(Wait)
(Подождите)
Wait Mister Postman
Подождите, мистер почтальон
Please Mister Postman, look and see
Пожалуйста, мистер почтальон, посмотрите,
(Oh yeah)
да)
Is there a letter in your bag for me
Есть ли в вашей сумке письмо для меня?
(Please, Please Mister Postman)
(Пожалуйста, пожалуйста, мистер почтальон)
Coz it's been a mighty long time
Ведь прошла целая вечность,
(Oh yeah)
да)
Since I heard from this girl of mine
С тех пор, как я слышал весточку от моей любимой.
There must be some word today
Сегодня должно быть какое-то сообщение
From my girlfriend so far away
От моей девушки, которая так далеко.
Please Mister Postman, look and see
Пожалуйста, мистер почтальон, посмотрите,
Is there a letter, a letter for me
Есть ли письмо, письмо для меня?
I've been standing' here waiting' Mister Postman
Я стою здесь и жду, мистер почтальон,
So patiently
Так терпеливо,
For just a card, or just a letter
Просто открытку или просто письмо,
Sayin' she's returnin' home to me
Где сказано, что она возвращается ко мне домой.
(Please Mister Postman)
(Пожалуйста, мистер почтальон)
Please Mister Postman, look and see
Пожалуйста, мистер почтальон, посмотрите,
(Oh yeah)
да)
Is there a letter in your bag for me
Есть ли в вашей сумке письмо для меня?
(Please, Please Mister Postman)
(Пожалуйста, пожалуйста, мистер почтальон)
Coz it's been a mighty long time
Ведь прошла целая вечность,
(Oh yeah)
да)
Since I heard from this girl of mine
С тех пор, как я слышал весточку от моей любимой.
So many days you've passed me by
Столько дней вы проходили мимо,
See the tears standin' in my eyes
Видите слезы в моих глазах?
You didn't stop to make me feel better
Вы не остановились, чтобы мне стало легче,
By leavin' me a card or a letter
Оставив мне открытку или письмо.
(Please Mister Postman)
(Пожалуйста, мистер почтальон)
Mister Postman, look and see
Мистер почтальон, посмотрите,
If there's a letter in your bag for me
Есть ли в вашей сумке письмо для меня.
You know it's been so long
Вы знаете, прошло так много времени
Since I heard from this girlfriend of mine
С тех пор, как я слышал что-нибудь от моей любимой.
You better
Подождите-ка
Wait a minute
Минуточку
Wait a minute
Минуточку
You better
Подождите-ка
Wait a minute
Минуточку
Please please Mister Postman
Пожалуйста, пожалуйста, мистер почтальон,
Just check and see one more time for me
Просто проверьте еще раз для меня.
You better
Подождите-ка
Wait a minute
Минуточку
Wait a minute
Минуточку
You better
Подождите-ка
Wait a minute
Минуточку
Please please Mister Postman
Пожалуйста, пожалуйста, мистер почтальон,
Deliver the letter, the sooner the better
Доставьте письмо, чем скорее, тем лучше.
(Repeat)
(Повторить)





Writer(s): Gorman, Holland, Garrett, Dobbins, Bateman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.