Paroles et traduction Human Nature - Please Mr. Postman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Mr. Postman
Пожалуйста, мистер почтальон
Oh
yes,
wait
a
minute
Mister
Postman
О
да,
минуточку,
мистер
почтальон
Wait
Mister
Postman
Подождите,
мистер
почтальон
Please
Mister
Postman,
look
and
see
Пожалуйста,
мистер
почтальон,
посмотрите,
Is
there
a
letter
in
your
bag
for
me
Есть
ли
в
вашей
сумке
письмо
для
меня?
(Please,
Please
Mister
Postman)
(Пожалуйста,
пожалуйста,
мистер
почтальон)
Coz
it's
been
a
mighty
long
time
Ведь
прошла
целая
вечность,
Since
I
heard
from
this
girl
of
mine
С
тех
пор,
как
я
слышал
весточку
от
моей
любимой.
There
must
be
some
word
today
Сегодня
должно
быть
какое-то
сообщение
From
my
girlfriend
so
far
away
От
моей
девушки,
которая
так
далеко.
Please
Mister
Postman,
look
and
see
Пожалуйста,
мистер
почтальон,
посмотрите,
Is
there
a
letter,
a
letter
for
me
Есть
ли
письмо,
письмо
для
меня?
I've
been
standing'
here
waiting'
Mister
Postman
Я
стою
здесь
и
жду,
мистер
почтальон,
So
patiently
Так
терпеливо,
For
just
a
card,
or
just
a
letter
Просто
открытку
или
просто
письмо,
Sayin'
she's
returnin'
home
to
me
Где
сказано,
что
она
возвращается
ко
мне
домой.
(Please
Mister
Postman)
(Пожалуйста,
мистер
почтальон)
Please
Mister
Postman,
look
and
see
Пожалуйста,
мистер
почтальон,
посмотрите,
Is
there
a
letter
in
your
bag
for
me
Есть
ли
в
вашей
сумке
письмо
для
меня?
(Please,
Please
Mister
Postman)
(Пожалуйста,
пожалуйста,
мистер
почтальон)
Coz
it's
been
a
mighty
long
time
Ведь
прошла
целая
вечность,
Since
I
heard
from
this
girl
of
mine
С
тех
пор,
как
я
слышал
весточку
от
моей
любимой.
So
many
days
you've
passed
me
by
Столько
дней
вы
проходили
мимо,
See
the
tears
standin'
in
my
eyes
Видите
слезы
в
моих
глазах?
You
didn't
stop
to
make
me
feel
better
Вы
не
остановились,
чтобы
мне
стало
легче,
By
leavin'
me
a
card
or
a
letter
Оставив
мне
открытку
или
письмо.
(Please
Mister
Postman)
(Пожалуйста,
мистер
почтальон)
Mister
Postman,
look
and
see
Мистер
почтальон,
посмотрите,
If
there's
a
letter
in
your
bag
for
me
Есть
ли
в
вашей
сумке
письмо
для
меня.
You
know
it's
been
so
long
Вы
знаете,
прошло
так
много
времени
Since
I
heard
from
this
girlfriend
of
mine
С
тех
пор,
как
я
слышал
что-нибудь
от
моей
любимой.
Please
please
Mister
Postman
Пожалуйста,
пожалуйста,
мистер
почтальон,
Just
check
and
see
one
more
time
for
me
Просто
проверьте
еще
раз
для
меня.
Please
please
Mister
Postman
Пожалуйста,
пожалуйста,
мистер
почтальон,
Deliver
the
letter,
the
sooner
the
better
Доставьте
письмо,
чем
скорее,
тем
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gorman, Holland, Garrett, Dobbins, Bateman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.