Human Waste Project - Powerstrip - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Human Waste Project - Powerstrip




Powerstrip
Энергетический удар
So you start with your powertrip
Итак, ты начинаешь свой энергетический удар,
You think I′ve lost my mind
Ты думаешь, я сошел с ума.
But you might be the one who's lost my mind
Но, возможно, это ты свела меня с ума
And me wasting my time
И я трачу свое время.
I don′t think so
Я так не думаю.
Fucking beautiful screamer walks in with that look on his face that says
Чертовски красивая крикунья входит с таким выражением лица, которое говорит,
He thinks I've got no time
Что она думает, что у меня нет времени,
Left before he raises his fist to smash all the lies he thinks I've told him
Прежде чем она поднимет кулак, чтобы разбить всю ложь, которую, как она думает, я ей сказал.
But I don′t, I don′t think so
Но я так не думаю.
Because this is not my trip
Потому что это не мой трип.
Why are you so sick
Почему ты такая больная?
Why are you falling, falling
Почему ты падаешь, падаешь?
Because this is not my trip
Потому что это не мой трип.
Why are you so sick
Почему ты такая больная?
Why are you falling, falling
Почему ты падаешь, падаешь?
Well now you've grown into quite the man who beats his kids and slaps his wife
Ну, теперь ты превратилась в настоящую женщину, которая бьет своих детей и дает пощечины своей жене,
Because you′ve got no soul
Потому что у тебя нет души.
And everything that you touch in this life will simply crumble and dissolve
И все, к чему ты прикасаешься в этой жизни, просто рассыплется и растворится.
Because I'm not yours
Потому что я не твой.
Because this is not my trip
Потому что это не мой трип.
Why are you so sick
Почему ты такая больная?
Why are you falling, falling
Почему ты падаешь, падаешь?
Because this is not my trip -
Потому что это не мой трип -
Why are you so sick
Почему ты такая больная?
Why are you falling, falling
Почему ты падаешь, падаешь?
I ask you how many fucking times do I have to walk into that room
Я спрашиваю тебя, сколько чертовых раз мне нужно заходить в эту комнату
And see that look on your face
И видеть это выражение на твоем лице,
That says I have about one second left to fill up the slap
Которое говорит, что у меня осталась примерно секунда, чтобы получить пощечину.
And you think so you′re so fucking right
И ты думаешь, что ты чертовски права.
But you know what I don't
Но знаешь что? Я так не думаю.
I don′t think so
Я так не думаю.
Well one day you will look back on your life with just complete disgust
Однажды ты оглянешься на свою жизнь с полным отвращением,
Because you've got no time
Потому что у тебя не останется времени,
Left to take back all the mistakes you've made
Чтобы исправить все ошибки, которые ты совершила.
Your life is an apology
Твоя жизнь - это извинение.
And I don′t, I don′t think so
И я так не думаю.
Because this is not my trip
Потому что это не мой трип.
Why are you so sick
Почему ты такая больная?
Why are you falling, falling
Почему ты падаешь, падаешь?
Cause this is not my trip
Потому что это не мой трип.
Why are you so sick
Почему ты такая больная?
Why are you falling, falling
Почему ты падаешь, падаешь?
For this one
За это
I don't think so
Я так не думаю.





Writer(s): Aimee Echo, Jeff Schartoff, Mike Tempesta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.