Humbe - AMOR DE CINE - traduction des paroles en allemand

AMOR DE CINE - Humbetraduction en allemand




AMOR DE CINE
FILMREIFE LIEBE
Del nervio me puse a temblar, ah
Vor Nervosität fing ich an zu zittern, ah
No me esperaba esto, es difícil de olvidar
Das habe ich nicht erwartet, es ist schwer zu vergessen
Y no me quejo de que me hables a las tres
Und ich beschwere mich nicht, dass du mich um drei Uhr morgens anrufst
Yo encantado de poderte atender
Ich bin entzückt, dir antworten zu können
Amarrado en tus besos y en tu piel
Gefesselt von deinen Küssen und deiner Haut
Encantado por todo ese poder
Verzaubert von all dieser Macht
Y ay, mi amor, por favor, dime
Und ach, meine Liebe, bitte sag mir
¿Cuál es la receta para hacerte el amor?
Was ist das Rezept, um dich zu lieben?
Que nunca olvides
Dass du nie vergisst
Que volver a vernos sea algo tentador
Dass ein Wiedersehen etwas Verlockendes ist
Amor de cine
Filmreife Liebe
Eres como el agua en un día de calor
Du bist wie Wasser an einem heißen Tag
Ay, mi amor, ya no estés triste
Ach, meine Liebe, sei nicht mehr traurig
Yo te doy el tiempo que necesites
Ich gebe dir die Zeit, die du brauchst
Sean horas, cientas, miles
Seien es Stunden, Hunderte, Tausende
A tu honor preparo mil desfiles
Dir zu Ehren bereite ich tausend Paraden vor
Pero para ti no existe
Aber für dich existiert das nicht
Contigo no hay canciones tristes
Mit dir gibt es keine traurigen Lieder
Gasolina pa mi motor
Benzin für meinen Motor
Somos uno y somos dos
Wir sind eins und wir sind zwei
Somos dos
Wir sind zwei
Somos dos
Wir sind zwei
Somos dos
Wir sind zwei
Somos
Wir sind
Somos, somos dos
Wir sind, wir sind zwei
Somos, oh-uh-uh
Wir sind, oh-uh-uh
Y si fueras mía
Und wenn du mein wärst
Te llenaría todo el día de sonrisas
Würde ich dich den ganzen Tag mit Lächeln füllen
Hasta en mis sueños tu boca presumiría
Sogar in meinen Träumen würde ich mit deinem Mund prahlen
¿Quién diría a dónde llegaría?
Wer hätte gedacht, wo ich landen würde?
Y porque fueras mía
Und weil du mein wärst
Mi alma al diablo yo seguro vendería
Würde ich meine Seele sicher an den Teufel verkaufen
Diez mil kilómetros descalzo correría
Zehntausend Kilometer würde ich barfuß laufen
Todo daría porque fueras mía, ay, ah
Alles würde ich geben, damit du mein wärst, ach, ah
Y ay, mi amor, por favor dime
Und ach, meine Liebe, bitte sag mir
¿Cuál es la receta para hacerte el amor?
Was ist das Rezept, um dich zu lieben?
Que nunca olvides
Dass du nie vergisst
Que volver a vernos sea algo tentador
Dass ein Wiedersehen etwas Verlockendes ist
Amor de cine
Filmreife Liebe
Eres como el agua en un día de calor
Du bist wie Wasser an einem heißen Tag
Ay, mi amor, ya no estés triste
Ach, meine Liebe, sei nicht mehr traurig
Yo te doy el tiempo que necesites
Ich gebe dir die Zeit, die du brauchst
Sean horas, cientas, miles
Seien es Stunden, Hunderte, Tausende
A tu honor preparo mil desfiles
Dir zu Ehren bereite ich tausend Paraden vor
Pero para ti no existe
Aber für dich existiert das nicht
Contigo no hay canciones tristes
Mit dir gibt es keine traurigen Lieder
Gasolina pa mi motor
Benzin für meinen Motor
Somos uno y somos dos
Wir sind eins und wir sind zwei
Y ay, mi amor, por favor dime
Und ach, meine Liebe, bitte sag mir
¿Cuál es la receta para hacerte el amor?
Was ist das Rezept, um dich zu lieben?
Que nunca olvides
Dass du nie vergisst
Que volver a vernos sea algo tentador
Dass ein Wiedersehen etwas Verlockendes ist
Amor de cine
Filmreife Liebe
Eres como el agua en un día de calor
Du bist wie Wasser an einem heißen Tag
Ay, mi amor, ya no estés triste
Ach, meine Liebe, sei nicht mehr traurig
Yo te doy el tiempo que necesites
Ich gebe dir die Zeit, die du brauchst
Sean horas, cientas, miles
Seien es Stunden, Hunderte, Tausende
A tu honor preparo mil desfiles
Dir zu Ehren bereite ich tausend Paraden vor
Pero para ti no existe
Aber für dich existiert das nicht
Contigo no hay canciones tristes
Mit dir gibt es keine traurigen Lieder
Gasolina pa mi motor
Benzin für meinen Motor
Somos uno y somos dos
Wir sind eins und wir sind zwei
Somos uno y somos dos
Wir sind eins und wir sind zwei





Writer(s): Humberto Rodriguez Terrazas, Emiliano Rodriguez Terrazas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.