Paroles et traduction Humbe - EL POETA (feat. GR4UE) [Remix]
EL POETA (feat. GR4UE) [Remix]
EL POETA (feat. GR4UE) [Remix]
(Y
¡ay
wey!)
(And
oh,
baby!)
Todos
me
preguntan
si
yo
escribo
mis
canciones
They
all
ask
me
if
I
write
my
own
songs
Si
supieran
que
aún
ni
salen
las
mejores
If
only
they
knew
that
the
best
ones
haven't
been
released
yet
Tengo
mucho
que
decir,
tanta
mierda
que
escribir
I
have
so
much
to
say,
so
much
shit
to
write
Cuentan
cuentos
de
un
final
donde
todo
va
a
mamar
They
tell
tales
of
an
ending
where
everything
goes
to
hell
Con
permiso,
yo
los
dejo
puedo
estar
joven,
pero
no
pendejo
Excuse
me,
I'll
let
you
through.
I
may
be
young,
but
I'm
not
stupid
Dejen
de
cobrar
tan
caro,
se
me
hace
tarde
y
ya
no
hay
varo
Stop
charging
so
much,
I'm
running
late
and
I'm
broke
No
pido
dinero,
no
pido
un
centavo
I'm
not
asking
for
money,
not
a
cent
No
sé
las
palabras,
yo
solo
las
canto
I
don't
know
the
words,
I
just
sing
them
Se
dice
"te
quiero",
se
dice
"tе
amo"
They
say
"I
love
you",
they
say
"I
adore
you"
A
mí
ya
no
me
importa
ni
un
carajo
I
don't
give
a
damn
anymore
Pensar
en
ti,
pеnsar
en
mí
Thinking
about
you,
thinking
about
me
Decir
"te
amo"
solo
así,
no
es
pa'
mí
Saying
"I
love
you"
just
like
that,
isn't
for
me
Y
¡ay,
wey!
And
oh,
baby!
¿Qué
hice
pa'
sentirme
así
de
bien?
What
did
I
do
to
feel
so
good?
Subí
hacia
el
cielo
y
volví
a
caer
I
ascended
to
heaven
and
fell
back
down
Bailé
en
las
nubes,
las
hice
llover
I
danced
in
the
clouds,
I
made
them
rain
Compuse
con
los
ángeles
también
I
composed
with
the
angels
too
Les
hice
una
rola,
pronto,
ven
I
made
them
a
song,
come
on,
come
see
Pero
yo
empecé
a
escribir
llorando
But
I
started
writing
in
tears
Canté
sin
miedo
a
fracasar,
canté
hasta
desafinar
I
sang
without
fear
of
failure,
I
sang
so
out
of
tune
No
había
nadie
para
hablar
There
was
no
one
to
talk
to
No
me
importaba
nada
más
I
didn't
care
about
anything
else
Eran
más
bajas
que
altas
"trabaja"
decían
"muy
lejos
llegarás"
"Work",
they
said,
"You'll
go
far"
Si
sigo
feliz
en
mi
cama
escribiendo
If
I'm
still
happy
in
my
bed
writing
Poemas,
soy
el
poeta
Poems,
I'm
the
poet
Y
¡ay,
wey!
And
oh,
baby!
¿Qué
hice
pa'
sentirme
así
de
bien?
What
did
I
do
to
feel
so
good?
Subí
hacia
el
cielo
y
volví
a
caer
I
ascended
to
heaven
and
fell
back
down
Bailé
en
las
nubes,
las
hice
llover
I
danced
in
the
clouds,
I
made
them
rain
Compuse
con
los
ángeles
también
I
composed
with
the
angels
too
Les
hice
una
rola,
pronto,
ven
I
made
them
a
song,
come
on,
come
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humberto Rodriguez Terrazas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.