Paroles et traduction Humbe - EL POETA (feat. GR4UE) [Remix]
EL POETA (feat. GR4UE) [Remix]
ПОЭТ (feat. GR4UE) [Remix]
(Y
¡ay
wey!)
(И
ой,
блин!)
Todos
me
preguntan
si
yo
escribo
mis
canciones
Все
спрашивают
меня,
пишу
ли
я
свои
песни.
Si
supieran
que
aún
ni
salen
las
mejores
Если
бы
они
знали,
что
лучшие
ещё
впереди.
Tengo
mucho
que
decir,
tanta
mierda
que
escribir
Мне
так
много
нужно
сказать,
столько
грязи
написать.
Cuentan
cuentos
de
un
final
donde
todo
va
a
mamar
Рассказывают
сказки
о
конце,
где
всё
пойдет
прахом.
Con
permiso,
yo
los
dejo
puedo
estar
joven,
pero
no
pendejo
С
вашего
позволения,
я
вас
покину.
Может,
я
и
молод,
но
не
дурак.
Dejen
de
cobrar
tan
caro,
se
me
hace
tarde
y
ya
no
hay
varo
Хватит
драть
такие
деньги,
я
опаздываю,
и
у
меня
кончились
бабки.
No
pido
dinero,
no
pido
un
centavo
Мне
не
нужны
деньги,
мне
не
нужна
копейка.
No
sé
las
palabras,
yo
solo
las
canto
Я
не
знаю
слов,
я
просто
пою
их.
Se
dice
"te
quiero",
se
dice
"tе
amo"
Говорят
"Я
люблю
тебя",
говорят
"Я
тебя
обожаю".
A
mí
ya
no
me
importa
ni
un
carajo
Мне
уже
всё
равно.
Pensar
en
ti,
pеnsar
en
mí
Думать
о
тебе,
думать
обо
мне.
Decir
"te
amo"
solo
así,
no
es
pa'
mí
Говорить
"Я
люблю
тебя"
просто
так,
это
не
для
меня.
¿Qué
hice
pa'
sentirme
así
de
bien?
Что
я
сделал,
чтобы
чувствовать
себя
так
хорошо?
Subí
hacia
el
cielo
y
volví
a
caer
Я
поднялся
на
небеса
и
снова
упал.
Bailé
en
las
nubes,
las
hice
llover
Я
танцевал
в
облаках,
заставил
их
плакать.
Compuse
con
los
ángeles
también
Я
сочинял
музыку
и
с
ангелами
тоже.
Les
hice
una
rola,
pronto,
ven
Я
сделал
для
них
песню,
скоро
приходите.
Pero
yo
empecé
a
escribir
llorando
Но
я
начал
писать
в
слезах.
Canté
sin
miedo
a
fracasar,
canté
hasta
desafinar
Пел,
не
боясь
потерпеть
неудачу,
пел,
даже
фальшивя.
No
había
nadie
para
hablar
Не
с
кем
было
поговорить.
No
me
importaba
nada
más
Больше
ничего
не
имело
значения.
Eran
más
bajas
que
altas
"trabaja"
decían
"muy
lejos
llegarás"
Плохих
моментов
было
больше,
чем
хороших:
"Работай",
- говорили
они,
- "Далеко
пойдешь".
Si
sigo
feliz
en
mi
cama
escribiendo
Если
я
буду
счастлив,
лёжа
в
своей
постели,
и
писать,
Poemas,
soy
el
poeta
Стихи,
я
- поэт.
¿Qué
hice
pa'
sentirme
así
de
bien?
Что
я
сделал,
чтобы
чувствовать
себя
так
хорошо?
Subí
hacia
el
cielo
y
volví
a
caer
Я
поднялся
на
небеса
и
снова
упал.
Bailé
en
las
nubes,
las
hice
llover
Я
танцевал
в
облаках,
заставил
их
плакать.
Compuse
con
los
ángeles
también
Я
сочинял
музыку
и
с
ангелами
тоже.
Les
hice
una
rola,
pronto,
ven
Я
сделал
для
них
песню,
скоро
приходите.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humberto Rodriguez Terrazas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.