Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
QUÍTAME LAS ALAS
NIMM MIR DIE FLÜGEL
Porque
la
gente
me
dice:
"tú
nunca
va'
a
triunfar"
Weil
die
Leute
mir
sagen:
"Du
wirst
niemals
Erfolg
haben"
Quítame
las
alas
y
veme
volar
Nimm
mir
die
Flügel
und
sieh
mich
fliegen
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Somos
tan
transparentes
debajo
del
mar
Wir
sind
so
durchsichtig
unter
dem
Meer
Tan
vulnerables
ya
sin
respirar
So
verletzlich,
schon
ohne
zu
atmen
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Te
dejo
confesarme,
tus
cosas
contarme
Ich
lasse
dich
mir
gestehen,
mir
deine
Sachen
erzählen
Después
de
dañarme,
a
besos
sanarme
Nachdem
du
mich
verletzt
hast,
mich
mit
Küssen
heilen
Eh-eh-eh,
eh,
ey
Eh-eh-eh,
eh,
ey
Eh-eh-eh,
eh,
ey
Eh-eh-eh,
eh,
ey
Este
es
mi
testimonio
y
con
mis
demonios
Das
ist
mein
Zeugnis
und
mit
meinen
Dämonen
Yo
te
lo
canto,
no
soy
un
santo
Ich
singe
es
dir,
ich
bin
kein
Heiliger
Aquí
no
hay
pacto,
no
es
para
tanto
Hier
gibt
es
keinen
Pakt,
es
ist
nicht
so
schlimm
Es
como
y
cuando,
dime
cuánto
Es
ist
wie
und
wann,
sag
mir
wie
viel
Putiza
aguanto
Prügel
ich
aushalte
Porque
la
gente
me
dice:
"tú
nunca
va'
a
triunfar"
Weil
die
Leute
mir
sagen:
"Du
wirst
niemals
Erfolg
haben"
Quítame
las
alas
y
veme
volar
Nimm
mir
die
Flügel
und
sieh
mich
fliegen
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Somos
tan
transparentes
debajo
del
mar
Wir
sind
so
durchsichtig
unter
dem
Meer
Tan
vulnerables
ya
sin
respirar
So
verletzlich,
schon
ohne
zu
atmen
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
No
tengo
nada
que
pueda
perder
Ich
habe
nichts
zu
verlieren
Nada
que
quiera
esconder
Nichts,
was
ich
verbergen
möchte
Un
amor
que
se
siente
Eine
Liebe,
die
man
fühlt
Un
delito
es
amor
infinito
de
mí,
solo
de
mí
Ein
Verbrechen
ist
unendliche
Liebe
von
mir,
nur
von
mir
Porque
solo
estoy
yo,
se
aprovechan
de
mí
Weil
ich
allein
bin,
nutzen
sie
mich
aus
Y
si
me
clasifican,
no
se
identifican
Und
wenn
sie
mich
einstufen,
identifizieren
sie
sich
nicht
La
gente
crítica,
no
importa,
yo
sé
Die
Leute
kritisieren,
egal,
ich
weiß
Que
aunque
la
gente
me
diga:
"tú
nunca
va'
a
triunfar"
Dass,
obwohl
die
Leute
mir
sagen:
"Du
wirst
niemals
Erfolg
haben"
Quítenme
las
alas
y
véanme
volar
Nehmt
mir
die
Flügel
und
seht
mich
fliegen
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Somos
tan
transparentes
debajo
del
mar
Wir
sind
so
durchsichtig
unter
dem
Meer
Tan
vulnerables
ya
sin
respirar
So
verletzlich,
schon
ohne
zu
atmen
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humberto Rodriguez Terrazas, Emiliano Rodriguez Terrazas
Album
AURORA
date de sortie
11-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.