Humbe - ADULTOS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Humbe - ADULTOS




ADULTOS
Ánimo, vamos a salir adelante todos juntos
Не унывайте, давайте все вместе идти вперед
Jajaja, no, claro que no, son mamadas
Ха-ха-ха, нет, конечно нет, это минеты
Nos va a cargar la súper ver-
Супер версия-
Porque apenas somos adultos
Потому что мы просто взрослые
Somos poco cultos
Мы не очень культурны
Pero hacemos desmadre
Но мы создаем хаос
Un poco irresponsables
Немного безответственно
No somos atentos
Мы не внимательны
Ni monjas de convento
Даже монастырские монахини
Por siempre originales
Навсегда оригинал
Del vientre radicales
От радикалов живота
Yo que aún somos nuevos
Я знаю, что мы все еще новички
Obedece al capitán
Подчиняйся капитану
Pero no nos faltan huevos
Но у нас нет недостатка в яйцах
Se queda corto Peter Pan
Питер Пэн терпит неудачу
El dinero viene y va
Деньги приходят и уходят
No importa si lo tienes, pronto no valdrá
Неважно, есть ли оно у вас, скоро оно того не будет стоить.
Desde ahorita hay que empezar a disfrutar
С этого момента ты должен начать наслаждаться
De pequeño tuve que aprender a jugar fútbol
Когда я был маленьким, мне пришлось научиться играть в футбол
En cuatro años solo un gol
За четыре года только один гол
No tuve sangre de campeón
У меня не было чемпионской крови
No era el rey, solo era un peón
Он не был королем, он был просто пешкой
Y, oh, sorpresa, todo cambió
И о сюрприз, все изменилось
De la noche a la mañana toda la suerte cobró oh, oh, oh
В одночасье вся удача пришла о, о, о
El premio mayo-o-or
Приз может-или-или
Porque apenas somos adultos
Потому что мы просто взрослые
Somos poco cultos
Мы не очень культурны
Pero hacemos desmadre
Но мы создаем хаос
Un poco irresponsables
Немного безответственно
No somos atentos
Мы не внимательны
Ni monjas de convento
Даже монастырские монахини
Por siempre originales
Навсегда оригинал
Del vientre radicales
От радикалов живота
Ayer me corrieron del trabajo
Вчера меня уволили с работы
Me pidieron un descanso
Они попросили меня сделать перерыв
Qué golpe tan bajo
Какой удар ниже пояса
Por mi edad aquí no encajo
Из-за моего возраста я сюда не вписываюсь
¡Me lleva la que me trajo!
Он приносит мне ту, которую он принес мне!
Pero ahora cómo le hago
Но как мне это сделать?
No nada de la vida, no soy mago
Я ничего не знаю о жизни, я не волшебник
Si la cago, yo la pago
Если я облажаюсь, я заплачу за это
Hasta todo el orgullo me lo trago
Я проглатываю всю свою гордость
Porque apenas somos adultos
Потому что мы просто взрослые
Somos poco cultos
Мы не очень культурны
Pero hacemos desmadre
Но мы создаем хаос
Un poco irresponsables
Немного безответственно
No somos atentos
Мы не внимательны
Ni monjas de convento
Даже монастырские монахини
Por siempre originales
Навсегда оригинал
Del vientre radicales
От радикалов живота





Writer(s): Humberto Rodriguez Terrazas, Emiliano Rodriguez Terrazas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.