Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esos
ojos
color
miel
Diese
honigfarbenen
Augen
Esos
labios
que
tanto
soñé
Diese
Lippen,
von
denen
ich
so
träumte
Esa
noche
nunca
lo
pensé
In
jener
Nacht
hätte
ich
nie
gedacht
Que
era
un
antes
y
un
después
Dass
es
ein
Vorher
und
Nachher
gibt
Y
es
que
todo
pasó
en
un
instante
Und
alles
geschah
in
einem
Augenblick
Te
volviste
de
pronto
importante
Du
wurdest
plötzlich
wichtig
Ahora
dime
cómo
hago
Nun
sag
mir,
was
ich
tun
soll
Si
el
corazón
me
está
ganando
Wenn
mein
Herz
mich
überwältigt
Necesito
volver
a
encontrarte
Ich
muss
dich
wiederfinden
Y
esta
vez
ya
no
voy
a
soltarte
Und
dieses
Mal
werde
ich
dich
nicht
loslassen
Poner
mi
mano
en
tu
mano
Meine
Hand
in
deine
legen
Tenerte
siempre
a
mi
lado
Dich
immer
an
meiner
Seite
haben
Que
nunca
había
perdido
la
noción
del
tiempo
Dass
ich
noch
nie
das
Zeitgefühl
verloren
habe
Es
que
no
te
dejo
de
pensar
Ich
kann
einfach
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Que
solo
tú
me
haces
sentir
que
estoy
completo
Dass
nur
du
mir
das
Gefühl
gibst,
vollständig
zu
sein
Para
bien
o
para
mal,
no
soy
como
los
demás
Im
Guten
wie
im
Schlechten,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen
Yo
por
ti
me
atrevo
a
todo,
no
me
quedo
a
la
mitad
Für
dich
wage
ich
alles,
ich
bleibe
nicht
auf
halbem
Weg
stehen
Y
no
sabes
lo
bien
que
se
siente
Und
du
weißt
nicht,
wie
gut
es
sich
anfühlt
No
poder
sacarte
de
mi
mente
Dich
nicht
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen
Mira
yo
no
vendo
fantasías
Schau,
ich
verkaufe
keine
Fantasien
Pero
yo
te
doy
lo
que
me
pidas,
no
Aber
ich
gebe
dir,
was
du
verlangst,
nein
Y
es
que
todo
pasó
en
un
instante
Und
alles
geschah
in
einem
Augenblick
Te
volviste
de
pronto
importante
Du
wurdest
plötzlich
wichtig
Ahora
dime
cómo
hago
Nun
sag
mir,
was
ich
tun
soll
Si
el
corazón
me
está
ganando
Wenn
mein
Herz
mich
überwältigt
Necesito
volver
a
encontrarte
Ich
muss
dich
wiederfinden
Y
esta
vez
ya
no
voy
a
soltarte
Und
dieses
Mal
werde
ich
dich
nicht
loslassen
Poner
mi
mano
en
tu
mano
Meine
Hand
in
deine
legen
Tenerte
siempre
a
mi
lado
Dich
immer
an
meiner
Seite
haben
Que
nunca
había
perdido
la
noción
del
tiempo
Dass
ich
noch
nie
das
Zeitgefühl
verloren
habe
Y
es
que
no
te
dejo
de
pensar
Und
ich
kann
einfach
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Que
solo
tú
me
haces
sentir
que
estoy
completo
Dass
nur
du
mir
das
Gefühl
gibst,
vollständig
zu
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Alejandro Lopez Soto, Juan Pablo Damian Todd, Humberto Rodriguez Terrazas
Album
Confieso
date de sortie
28-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.