Paroles et traduction Humbe - ENTROPÍA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
sé
en
qué
momento
se
fue
todo
mal
I
don't
know
when
it
all
went
wrong
Vi
caer
mis
barreras,
me
volví
a
quemar
I
saw
my
barriers
fall,
I
got
burned
again
Curé
mis
cicatrices,
abriste
unas
más
I
healed
my
scars,
you
opened
some
more
Jugaste
muy
mal
You
played
a
dirty
game
¿Qué
te
hace
pensar
que
me
voy
a
quedar?
What
makes
you
think
I'm
gonna
stay?
Eso
nunca
va
a
pasar,
última
oportunidad
That's
never
gonna
happen,
last
chance
No
me
vas
a
ver
llorar
You
won't
see
me
cry
¿Cuántas
veces
se
pregunta
dónde
estás?
How
many
times
do
you
ask
yourself
where
you
are?
Dices:
"no
tengo
señal";
sé
muy
bien
con
quién
estás
You
say:
"I
have
no
signal";
I
know
very
well
who
you're
with
No
me
mientas
más,
por
favor,
no
más
Don't
lie
to
me
anymore,
please,
no
more
Yo
no
sé
en
qué
momento
se
fue
todo
mal
I
don't
know
when
it
all
went
wrong
Vi
caer
mis
barreras,
me
volví
a
quemar
I
saw
my
barriers
fall,
I
got
burned
again
Curé
mis
cicatrices,
abristе
unas
más
I
healed
my
scars,
you
opened
some
more
Jugaste
muy
mal
You
played
a
dirty
game
Me
quedé
sin
nada
I
was
left
with
nothing
Cuánta
solеdad
gravitacional
So
much
gravitational
loneliness
Es
esa
mirada
It's
that
look
in
your
eyes
Me
hace
extrañar,
me
hace
enojar
It
makes
me
miss
you,
it
makes
me
angry
(Me
hace
extrañar)
(It
makes
me
miss
you)
(Me
hace
enojar)
(It
makes
me
angry)
(Me
hace
extrañar)
(It
makes
me
miss
you)
(Me
hace
enojar)
(It
makes
me
angry)
Mira,
la
verdad
sí
tengo
miedo
Look,
the
truth
is
I'm
scared
Quita
este
fuego
de
mi
pecho
Take
this
fire
from
my
chest
Mía,
eras
mía
y
no
te
tengo
Mine,
you
were
mine
and
I
don't
have
you
Ira
pasa
por
todo
mi
cuerpo
Rage
runs
through
my
whole
body
Yo
no
sé
en
qué
momento
se
fue
todo
mal
I
don't
know
when
it
all
went
wrong
Vi
caer
mis
barreras,
me
volví
a
quemar
I
saw
my
barriers
fall,
I
got
burned
again
Curé
mis
cicatrices,
abriste
una
más
I
healed
my
scars,
you
opened
one
more
Jugaste
muy
mal
You
played
a
dirty
game
Me
quedé
sin
nada
I
was
left
with
nothing
Cuánta
soledad
gravitacional
So
much
gravitational
loneliness
Es
esa
mirada
It's
that
look
in
your
eyes
Me
hace
extrañar,
me
hace
enojar
It
makes
me
miss
you,
it
makes
me
angry
(Me
hace
extrañar)
(It
makes
me
miss
you)
(Me
hace
enojar)
(It
makes
me
angry)
(Me
hace
extrañar)
(It
makes
me
miss
you)
(Me
hace
enojar)
(It
makes
me
angry)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ENTROPÍA
date de sortie
12-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.