Paroles et traduction Humbe - TU VALOR
Mi
amor,
¿qué
pasó?
Dime,
¿qué
te
lastimó?
Любимая,
что
случилось?
Скажи
мне,
что
тебя
ранило?
¿Fuiste
tú
o
lo
hice
yo?
Ya
contesta
algo,
por
favor
Это
ты
или
я?
Ответь
же
что-нибудь,
прошу
No
fue
mi
intención
darle
entrada
al
dolor,
darle
frío
a
tu
calor
У
меня
не
было
намерения
впустить
боль,
охладить
твое
тепло
Por
mucho
tiempo
no
ver
tu
valor
Так
долго
не
видеть
твоей
ценности
Tu
valor,
tu
valor,
tu
valor
Твоей
ценности,
твоей
ценности,
твоей
ценности
Tu
valor,
tu
valor
Твоей
ценности,
твоей
ценности
De
día
estoy
trabajando
Днем
я
работаю
De
noche
bailando
y
pecando
Ночью
танцую
и
грешу
Buscando
el
amor
y
tomando
Ищу
любовь
и
выпиваю
Queriendo
amor
sin
hallarlo,
ah
Хочу
любви,
но
не
нахожу
её,
а
Feliz
y
llorando
Счастливый
и
плачущий
Buscando
escaparme
viajando
Пытаюсь
сбежать,
путешествуя
Demonios
matando
y
creando
Убиваю
и
создаю
демонов
Pensando
que
mi
suerte
se
acabó
Думая,
что
моей
удаче
пришел
конец
Yo
solo
quiero
estar,
quiero
estar
Я
просто
хочу
быть,
хочу
быть
Contigo
a
como
dé
lugar
С
тобой,
во
что
бы
то
ни
стало
Te
quiero
besar
(te
quiero
besar)
y
besar
Хочу
целовать
тебя
(хочу
целовать
тебя)
и
целовать
En
la
noche,
flotando
en
el
mar
Ночью,
паря
в
море
Como
se
dio,
mamó,
la
realidad
golpeó
Как
и
случилось,
мам,
реальность
ударила
Se
fue
y
nunca
volvió
y
se
fugó
Ты
ушла
и
не
вернулась,
сбежала
Y
solo
me
quedé
aquí
(eh),
todo
lo
que
hice
por
ti,
ah-ah
И
я
остался
здесь
один
(э),
все,
что
я
сделал
для
тебя,
а-а
Eso
pensaba,
pero
nunca
pude
ver
lo
que
sentías
por
mí
Я
так
думал,
но
так
и
не
смог
увидеть,
что
ты
чувствовала
ко
мне
Por
ti
no
puedo
confiar,
no,
no
me
pudiste
cambiar,
no
Из-за
тебя
я
не
могу
доверять,
нет,
ты
не
смогла
меня
изменить,
нет
Pero
en
mi
alma
tocaste
lugares
que
nunca
debiste
tocar
Но
в
моей
душе
ты
коснулась
мест,
которых
не
должна
была
касаться
Y
es
muy
sencillo,
la
vida
se
ríe
И
это
очень
просто,
жизнь
смеется
De
ti
si
le
cuentas
lo
que
va
a
pasar
Над
тобой,
если
ты
ей
расскажешь,
что
произойдет
Di
por
sentado
tenerte
a
mi
lado
Я
принял
как
должное,
что
ты
будешь
рядом
со
мной
Y
que
todas
las
noches
te
iba
a
besar
И
что
каждую
ночь
я
буду
тебя
целовать
Quedé
renovado,
un
poco
cambiado
Я
стал
обновленным,
немного
изменившимся
Recién
bautizado
al
verte
llegar
Словно
заново
крещенным,
увидев
тебя
No
viste
razones
pa'
ver
mi
pasado
Ты
не
видела
причин
узнать
мое
прошлое
Me
amaste
sabiendo
todos
mis
pecados
Ты
любила
меня,
зная
все
мои
грехи
Me
hiciste
cambiar
Ты
заставила
меня
измениться
Por
fin
me
volví
a
desafiar,
pude
conectar,
eh
Наконец-то
я
снова
бросил
себе
вызов,
смог
установить
связь,
э
Contigo
me
pude
sanar,
ah
С
тобой
я
смог
исцелиться,
а
Contigo
me
logré
aliviar
de
lo
que
pasaba
por
mi
mente
С
тобой
мне
удалось
избавиться
от
того,
что
происходило
в
моей
голове
Contigo
fue
diferente,
contigo
fue
suficiente
С
тобой
было
иначе,
с
тобой
было
достаточно
¿Y
ahora
qué
falta?
Respóndeme
А
теперь
чего
не
хватает?
Ответь
мне
Mi
amor,
¿qué
pasó?
Dime,
¿qué
te
lastimó?
Любимая,
что
случилось?
Скажи
мне,
что
тебя
ранило?
¿Fuiste
tú
o
lo
hice
yo?
Ya
contesta
algo,
por
favor
Это
ты
или
я?
Ответь
же
что-нибудь,
прошу
No
fue
mi
intención
darle
entrada
al
dolor,
darle
frío
a
tu
calor
У
меня
не
было
намерения
впустить
боль,
охладить
твое
тепло
Por
mucho
tiempo
no
ver
tu
valor
Так
долго
не
видеть
твоей
ценности
Tu
valor,
tu
valor,
tu
valor
Твоей
ценности,
твоей
ценности,
твоей
ценности
Tu
valor,
tu
valor
Твоей
ценности,
твоей
ценности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas De La Espriella, Humberto Rodriguez Terrazas, Emiliano Rodriguez Terrazas, Riza Godoy
Album
ESENCIA
date de sortie
22-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.