Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
donde
estoy
desesperado,
así
que
hasta
el
corazón
y
toda
la
cosa
Und
wo
ich
bin
verzweifelt,
also
bis
zum
Herzen
und
all
das
Simplemente
me
siento
y
espero
Ich
setze
mich
einfach
hin
und
warte
No
hay
nada
que
pueda
hacer
Es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
Qué
ironía
que
cuando
no
hay
nubes
en
mi
cabeza
está
nublado
Welche
Ironie,
dass
wenn
keine
Wolken
da
sind,
es
in
meinem
Kopf
bewölkt
ist
No
pienso
claro
Ich
denke
nicht
klar
Ya
no
va
lento'
el
tiempo,
una
foto,
un
momento
que
siempre
quiero
guardar,
nunca
olvidar
(nunca
olvidar)
Die
Zeit
vergeht
nicht
mehr
langsam,
ein
Foto,
ein
Moment,
den
ich
immer
bewahren,
niemals
vergessen
will
(niemals
vergessen)
Pa'
poder
regresar
Um
zurückkehren
zu
können
Mamá,
prometo
darlo
todo
aquí,
hasta
morir
y
nunca
quiero
que
pienses
que
voy
a
dejar
de
luchar
por
mí
Mama,
ich
verspreche,
hier
alles
zu
geben,
bis
zum
Tod,
und
ich
will
nie,
dass
du
denkst,
ich
würde
aufhören,
für
mich
zu
kämpfen
Ya
estoy
buscando
lo
que
prometí
Ich
suche
schon
nach
dem,
was
ich
versprochen
habe
Vivir
feliz
y
darme
cuenta
lo
grande
que
puede
ser
nuestro
nombre
aquí
Glücklich
zu
leben
und
zu
erkennen,
wie
groß
unser
Name
hier
sein
kann
Cada
instante,
haces
arte
que
por
siempre
me
va
a
inspirar
Jeden
Augenblick
erschaffst
du
Kunst,
die
mich
für
immer
inspirieren
wird
Por
quedarme
y
sanarme
por
pasear
en
el
bien
y
en
el
mal
Dafür,
dass
du
bleibst
und
mich
heilst,
im
Guten
wie
im
Schlechten
Por
quedarme
esta
foto
mental
y
que
nunca
me
deje
escapar,
porque
puedo
olvidar
(puedo
olvidar)
Dafür,
dass
du
bleibst,
dieses
mentale
Foto,
und
dass
es
mich
nie
entkommen
lässt,
denn
ich
könnte
vergessen
(ich
könnte
vergessen)
No
puede
pasar
(no
puede
pasar)
Das
darf
nicht
passieren
(das
darf
nicht
passieren)
Porque
esto
es
algo
sagrado,
muy
bien
cuidado
Weil
das
etwas
Heiliges
ist,
sehr
gut
behütet
Sentirme
amado,
tenerlos
a
lado,
en
bien
y
en
pecado
Mich
geliebt
zu
fühlen,
euch
an
meiner
Seite
zu
haben,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
Dame
la
mano
y
olvida
el
pasado
Gib
mir
deine
Hand
und
vergiss
die
Vergangenheit
Me
siento
abrazado
Ich
fühle
mich
umarmt
(Eh,
no,
no,
no,
no)
(Eh,
nein,
nein,
nein,
nein)
Estar
aquí
se
siente
como
un
pedazo
de
cielo,
no
creo
nunca
estar
listo
para
esto
Hier
zu
sein
fühlt
sich
an
wie
ein
Stück
Himmel,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
dafür
bereit
sein
werde
Despedirme
de
ti
Mich
von
dir
zu
verabschieden
Juramos
que
íbamos
a
ser
eternos,
que
siempre
tendríamos
estos
momentos
Wir
haben
geschworen,
dass
wir
ewig
sein
würden,
dass
wir
diese
Momente
immer
haben
würden
Mamá,
prometo
darlo
todo
aquí,
hasta
morir
y
nunca
quiero
que
pienses
que
voy
a
dejar
de
luchar
por
mí
Mama,
ich
verspreche,
hier
alles
zu
geben,
bis
zum
Tod,
und
ich
will
nie,
dass
du
denkst,
ich
würde
aufhören,
für
mich
zu
kämpfen
Ya
estoy
buscando
lo
que
prometí
Ich
suche
schon
nach
dem,
was
ich
versprochen
habe
Vivir
feliz
y
darme
cuenta
lo
grande
que
puede
ser
nuestro
nombre
aquí
Glücklich
zu
leben
und
zu
erkennen,
wie
groß
unser
Name
hier
sein
kann
Hola,
mi
amor,
buenos
días
Hallo,
mein
Schatz,
guten
Morgen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas De La Espriella, Humberto Rodriguez Terrazas, Emiliano Rodriguez Terrazas, Riza Godoy
Album
ESENCIA
date de sortie
22-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.