Paroles et traduction Humbert Humbert - ぼくらの魔法
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
言葉なんて役立たずだと
Слова
— ничто,
думал
я,
ずっと大事にしてこなかった
И
не
ценил
их
никогда.
だけど知った言葉はいいね
Но
понял,
как
слова
важны,
だから何度も言う愛してる
И
повторю
сто
раз:
люблю
тебя.
ちゃんと眠れた?
Ты
хорошо
спала?
今朝の調子は?
Как
самочувствие
с
утра?
なってるといい
Хоть
чуточку
легче.
晩ご飯の残りなら
Остался
ужин
вчерашний,
他の人には
Другие
могут
не
понять,
わからないかもしれない
Что
происходит
между
нами.
注意深く見てごらん
Но
ты
приглядись
внимательней,
ほら返事してる
Видишь,
ты
мне
отвечаешь.
言葉なんて役立たずだと
Слова
— ничто,
думал
я,
ずっと大事にしてこなかった
И
не
ценил
их
никогда.
だけど知った言葉はいいね
Но
понял,
как
слова
важны,
だから何度も言う愛してる
И
повторю
сто
раз:
люблю
тебя.
今笑ったね?
Ты
сейчас
улыбнулась?
笑ったでしょ
Улыбнулась,
точно.
こんな風に幸せを
Я
и
не
думал,
что
смогу
感じられるとは
Быть
таким
счастливым.
言葉にならないこと
То,
что
нельзя
выразить
словами,
言いたくないこと
То,
что
не
хочется
говорить,
それでも言葉にして
Все
равно
нужно
сказать,
言葉なんて役立たずだと
Слова
— ничто,
думал
я,
ずっと大事にしてこなかった
И
не
ценил
их
никогда.
だけど知った言葉はいいね
Но
понял,
как
слова
важны,
だから何度も言う愛してる
И
повторю
сто
раз:
люблю
тебя.
ぼくが君の手足になろう
Я
стану
твоими
руками
и
ногами,
ぼくが君の道しるべになろう
Я
стану
твоим
путеводным
светом.
言葉なんて役立たずだと
Слова
— ничто,
думал
я,
ずっと大事にしてこなかった
И
не
ценил
их
никогда.
だけど知った言葉はいいね
Но
понял,
как
слова
важны,
だから何度も言う愛してる
И
повторю
сто
раз:
люблю
тебя.
言葉なんて役立たずだと
Слова
— ничто,
думал
я,
ずっと大事にしてこなかった
И
не
ценил
их
никогда.
だけど知った言葉はいいね
Но
понял,
как
слова
важны,
だから何度も言う愛してる
И
повторю
сто
раз:
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 佐藤良成
Album
ぼくらの魔法
date de sortie
07-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.