Humbert Humbert - クレイジーラブ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Humbert Humbert - クレイジーラブ




クレイジーラブ
Crazy Love
粋で悲しい クレイジーラブ
Stylish and sad, crazy love
愛されていても
Even though you love me,
ひとりが幸福を
I alone will cherish happiness
胸に飾るだけなの
In my heart.
夜にゆられて
Drifting at night,
さまよう先は
Where will I end up?
もっと真夜中になれば クレイジーラブ
Crazy love, when the night gets darker
夏の終りの夕暮れに
At the end of summer's twilight,
消えそうな空に
In the fading sky,
夢を 私がえがくのは
I draw my dreams
特に意味がないから
Because they have no particular meaning.
風に追われて
Chased by the wind,
ながされている
I'm drifting.
もっとこのままでいれば クレイジーラブ
Crazy love, if I could just stay like this forever
星にあやしい クレイジーラブ
A crazy love that's strange to the stars,
愛されていても
Even though you love me,
月が 私を許すなら
If the moon would forgive me,
後もどりもしたいわ
I'd even turn back time.
きらめく星と
With the twinkling stars,
とまどう胸が
My bewildered heart,
もっとこなごなになれば クレイジーラブ
Crazy love, if it could just shatter into a million pieces
もっと真夜中になれば クレイジーラブ
Crazy love, when the night gets darker





Writer(s): Yosui Inoue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.